"الاهرامات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pyramiden
        
    Vielleicht. Aber die Pyramiden wurden nicht vor 6 Monaten repariert. Open Subtitles يمكن أن تكون ، الفارق الوحيد ان الاهرامات لم يتم اصلاحها منذ ستة أشهر.
    - Nicht so alt wie die Pyramiden, aber trotzdem... - Hätten Sie ein Glas Wasser? Open Subtitles –ليست اقدم من الاهرامات,ولكنها مازالت –هل لك بقدح من الماء?
    Über eine Archäologin, die ihre große Liebe bei den Pyramiden findet Open Subtitles ...عن المرأه ، عالمِ الاثار الذى يجد الحب فى الاهرامات
    Selbst wenn nur die Hälfte des Tempels unversehrt ist, wird das der größte Fund seit den Pyramiden. Open Subtitles حتى لو كان نصف المعبد سليم, سوف يكون اعظم الاكتشافات بعد الاهرامات
    Die Menschen, die die Pyramiden erbaut haben, waren nicht glücklich. Open Subtitles الاشخاص التي بنت الاهرامات ليسوا سعداء
    - Die Pyramiden wurden so gebaut. - Unter anderem. Open Subtitles لقد بنى ذلك الاهرامات - من ضمن أمور أخرى -
    Ras war so groß wie die Pyramiden. Open Subtitles رع لدية واحده بحجم الاهرامات.
    Reißt Pyramiden ab, löscht Städte aus! Open Subtitles -قم بهدم الاهرامات,دمر المدن
    ♫ (unverständlich) außerirdisch, himmlische Szene♫ ♫Schwarz in den Tagen, an denen ich in Pyramiden saß und meditierte♫ ♫♫mit zwei Mikrofonen, die über meinem Kopf schwebten♫ ♫ Schau ob ich immer noch hören kann, den Ton abspalten♫ ♫Schau was grinst du♫ ♫Ich lehre die Kinder hinten im Schulzimmer♫ ♫die Botschaft der Apokalyptischen♫ ♫allerdings nicht wirklich, denn ich muss es einfach lassen♫ TED ♫النورانية .. خارج الارض ..مشهد السماوية ♫ ♫قديماً .. كنت اجلس في الاهرامات واتأمل♫ ♫واضع سماعتين في أُذني ♫ ♫لأرى ما اذا كانت استطيع الاستمرار في التأمل .. واصدر بعض الاصوات♫ ♫لأرى ما الذي يجعلك تبتسم ..♫ ♫كنت اعلم الاطفال في المدرسة ♫ ♫عن كيفية التنبؤ بالكوارث ♫ ♫وكنت لا انجح .. لانني اقوم بذلك مبتسماً ♫
    Für gewisse UFO-ologie- oder UFOlogie-Kreise ist es eine Tatsache, dass Aliens bereits hier sind und es schon seit Jahrtausenden waren. Dass sie verdeckt unter uns sind, uns beobachten, unsere Evolution leiten vom Affen zum Mensch -- wenn sie solchen Dingen Glauben schenken. Und ab und zu entführen sie uns dann in ihren fliegenden Untertassen und nehmen uns mit, um mit uns Sex in Pyramiden zu haben. TED بدلا من التأكيد على وجود اليوفو او دائرة معارف اليوفو هذا أن المخلوقات الفضائية موجودة هنا منذ الاف السنين ذلك أنهم يعيشون بيننا متنكرين يراقبوننا , يوجهون حضارتنا من القرد الى الانسان اذا افترضنا انكم ممن يصدق مثل تلك الاشياء وبين الفينة والاخرى يختطفوننا بصحونهم الطائرة ليمارسوا الجنس معنا في الاهرامات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus