"الا يمكننا" - Traduction Arabe en Allemand

    • können wir nicht
        
    • Könnten wir nicht
        
    Ich meine, können wir nicht denselben Weg nehmen, wie auf der Herfahrt? Open Subtitles انا اعني الا يمكننا اخذ نفس الطريق الذي اخذناه للوصول لهنا؟
    können wir nicht sauberer brennende Kochbrennstoffe herstellen? TED الا يمكننا صنع وقود طهي حيث يشتعل بصورة نقيه أكثر ؟
    können wir nicht so fahren? Open Subtitles الا يمكننا استخدام الشفرات التي علي اليسار?
    Bitte, Schätzchen, können wir nicht irgendwas machen, das Spaß macht. Open Subtitles الان رجاء الرجاء عزيزتي الا يمكننا القيام بشكل اكثر تحضر؟
    - Könnten wir nicht sagen, es war so? Open Subtitles الا يمكننا أن نقول أنه قد حدث بتلك الطريقة ؟
    können wir nicht noch ein letztes, angenehmes Mal haben? Open Subtitles الا يمكننا الحصول على فرصة اخيره سعيدة ؟
    können wir nicht einfach zufrieden sein, dass der Dämonenkönig tot ist? Open Subtitles الا يمكننا ان نفرح بموت ملك الشياطين فقط ؟
    können wir nicht einfach Intervention schauen und sagen ich wäre dahingegangen? Open Subtitles الا يمكننا فقط مشاهده برنامج التدخل ونقول أني ذهبت؟
    Bitte, können wir nicht eine Nacht auslassen, in der ich Ihnen nicht mein Zeug geben muss? Open Subtitles رجاء, الا يمكننا لليلة حيث بأنه ليس لدي شيء لأعطيك من أغراضي؟
    können wir nicht bessere Herde machen? TED الا يمكننا صنع أفران طهي أفضل من ذلك؟
    - können wir nicht hier reden? Open Subtitles الا يمكننا ان نتحدث هنا ؟ هنا ؟
    können wir nicht einfach ein vierblättriges Kleeblatt nehmen ... Open Subtitles الا يمكننا استبدالها بغصن ذو اربع اوراق
    Tommy, können wir nicht darüber auf dem Revier sprechen? Open Subtitles تومي, الا يمكننا التحدث في القسم؟
    Könnten wir nicht einige Stunden so stehen? Open Subtitles الا يمكننا الوقوف هكذا لعدة ساعات فقط ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus