Was ist so wichtig, dass ich dafür meine Pasta und Hackbällchen unterbrach? | Open Subtitles | إذا ما هو الشيء المهم الذي عطلني عن الباستا وكرات اللحم؟ |
Ihr macht etwas mit Leidenschaft, arbeitet mit den Händen, steckt Herz und Seele in die Pasta. | Open Subtitles | يقوم المرء بعمل شيء يشعر بالشغف حياله، ويعمل بيديه وينكب بكل روحه على صنع الباستا. |
~ When the stars make you drool just like Pasta Fazool ~ | Open Subtitles | البوهيمية عندما تجعل النجوم لعابك يسيل مثل حساء الباستا |
Die Nudeln sind fertig. Bald sind sie zu weich. | Open Subtitles | 45 الباستا ستكون جاهزة، بعد 5 دقائق وستصبح لينة |
Ich muss mich gesünder ernähren. Ich versuche, auf Nudeln verzichten. - Ehrlich? | Open Subtitles | أريد أن أبدأ بتناول الغذاء الصحي والأبتعاد عن الباستا |
Mamma war so wütend, dass sie die Pasta in alle Ecken schleuderte. | Open Subtitles | بعدها مامـا فقدت عقلها تماماً ... الباستا كانت تقفز من الجدران. |
Wenn sie mich hier Pasta essen sieht, bringt sie mich um. | Open Subtitles | ستقتلني إذا أمسكتني أتناول الباستا في المطعم. كلي .. |
Gut, dann bringen Sie die Pasta... | Open Subtitles | في هذه الحالةِ يُمْكِنُك أنْ تَجْلبَ الباستا |
Und die Pasta in Rom ist lange nicht so gut wie deine. | Open Subtitles | و الباستا فى روما ليست جيده كالتى تصنعها. |
Also... Pfannkuchen, Pasta, Reste von "Coq au vin". | Open Subtitles | حسناً، الفطائر، الباستا بقية الكوك أو فين |
Eine Handvoll getrockneter Pasta mit ca. einem Zoll Durchmesser... reicht für eine Person, da es sein Volumen beim Kochen verdoppelt. | Open Subtitles | حفنة كف من الباستا الناشفة بثخانة بوصة تقريبا تكفي لكل شخص كون حجمها يتضاعف عند الطبخ هذا مثير للاهتمام للغاية |
Sie können mich mit Wein abfüllen, mich mit Pasta füttern. | Open Subtitles | يمكنك أن تشربيني النبيذ، تُطعميني الباستا. |
Mach Manny etwas Pasta. Ich werde dich dann morgen sehen, okay? | Open Subtitles | أعد بعض الباستا لـ ماني سأراكما غدا صباحا,اتفقنا؟ |
Nun, hätte ich gewusst, dass Sie kommen, hätte ich Pasta gemacht. | Open Subtitles | .لو كنتُ أدري أنك آتية, كنت قد حضرت الباستا |
Mein Sohn Francis sagte, Guillaume erzählte ihm, Sie lieben Pasta. | Open Subtitles | .ابني فرنسيس وغيّوم أخبراني أنّكِ تحبين الباستا |
Wegen der Pasta, ich weiß nicht, ob Sarah lange bleibt... | Open Subtitles | .لا أعرف ما إذا كانت الباستا فكرة جيدة ..لا أعلم إن كانت سارة باقية |
- Ich bin glücklich, wenn du bei mir bist, du zartes Gemisch aus Tomatensoße, Ricotta, Fleisch und Nudeln. | Open Subtitles | أنا سعيد عندما أكون معك، أنتمزيجشهي.. من معجون الطماطم ، الجبنة المطبوخة واللحمة ومعكرونة الباستا |
Heute Abend gibt es Hähnchen-Scarparella, dazu Nudeln mit Auberginen-Sauté, richtig? | Open Subtitles | الليله سوف نطهو دجاج مع الباستا وبعض الخضار , حسنا ؟ |
Wir haben Erbsen auf dem Herd. Soll ich dir Nudeln machen? | Open Subtitles | حتى الآن لدينا لدينا البازلاء التي تطهى هل تريدين مني أن أطهو لكِ بعض الباستا ؟ |
Nudeln mit Ketchup. Nicht zu fassen, dieser Americano. | Open Subtitles | كاتشب مع الباستا يا للأمريكيين الأغبياء |
Es war kochendes Wasser. Für Nudeln. | Open Subtitles | كنتُ أغلي ماء من أجل إعداد مكرونة "الباستا" |