Jetzt müssen wir nur noch entscheiden, wer geht und wer bleibt, um uns eine Welle von Primaten und Hive, dem Schrecklichen, aufzuhalten. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو تقرير من سيذهب و من سيبقى لﻹيقاف مجموعة من البدائيين و القفير السيء |
Er erschuf das Paradies, und er schenkte es einer Meute Primaten, die in den Sand schrieben. | Open Subtitles | وسلّمها لحزمة من البدائيين .المتخدّدة في التراب |
"Primitive Völker glaubten, der Mond verursacht Wahnsinn." | Open Subtitles | "الناس البدائيين اعتادوا الاعتقاد بأن القمر يسبب الجنون |
- Junge amerikanische Primitive. | Open Subtitles | -الأمريكيين البدائيين . |
Wenn wir das nicht tun, könnte das Volk können Primitiven Seeräubern nicht erlauben, unsere Flotte zu demütigen. | Open Subtitles | .. إذا لم نفعل ، الناس سيـ لا يمكن أن نسمح لمجموعه من القراصنه البدائيين بإذلال أسطولنا |
Zusätzlich hat er auch noch den Wunsch, dass einige von den Neandertalern aus dieser Abteilung abgelöst werden. | Open Subtitles | .... أظن أنه قال شيئاً ما عن ابعاد البدائيين... |
So wurden die Primitiven auf P3X-797 genannt. Die Berührten. | Open Subtitles | هذا اسم البدائيين في قطاع بي3اكس-797، الممسوسين |
Es heißt, die Goa'uld hätten diese Primitiven gefangen. | Open Subtitles | يقال أن الجواؤلد يتصيدون البدائيين |
Weißt du, was mit den Neandertalern passiert ist, Bernard? | Open Subtitles | هل تعلم ماحدث للبشر البدائيين بيرنارد)؟ ) |