"البداية فقط" - Traduction Arabe en Allemand

    • erst der Anfang
        
    • nur der Anfang
        
    • gerade erst
        
    Aber eigentlich ist dies erst der Anfang von unserer Seite aus. TED ولكن في الحقيقة، هذه هي البداية فقط من وجهة نظرنا.
    Und was das Ganze noch schlimmer macht, ist, dass das erst der Anfang ist, TED ومايجعلها أسوأ حتى هو أن تلك هي البداية فقط
    209 ist auf normalen Streifendienst programmiert. Das ist erst der Anfang. Open Subtitles 209مبرمج حالياً لتهدئة الأوضاع في المناطق المدنيّة, لكن هذه هي البداية فقط
    Tesla wurde zu dem Mann, der die Welt erhellte, doch dies war nur der Anfang. TED أصبح تيسلا الرجل الذي أنار العالم، لكن تلك كانت البداية فقط.
    Unseren Kindern eine Grundernährung zu geben ist nur der Anfang. TED وتغذية أطفالنا العناصر المغذية الأساسية هو نقطة البداية فقط.
    Vergiss nicht, du fängst gerade erst an. Open Subtitles تذكري، أنتِ مازلتِ في البداية فقط
    Das ist erst der Anfang. Open Subtitles أنها البداية فقط It's only the beginning.
    Das ist erst der Anfang. Wir werden Freunde sein. Open Subtitles تلك البداية فقط نحن سنصبح أصدقاء
    Man wird Ihnen das Leben nehmen, aber das ist erst der Anfang. Open Subtitles العدل سيأخذ حياتك . وهذه هي البداية فقط
    Laut Informanten ist das erst der Anfang. Open Subtitles المخبرون يقولون أن هذه البداية فقط
    Diese Wand zu durchstoßen ist erst der Anfang. Open Subtitles عبور هذا الحائط هي البداية فقط
    Hier rauszukommen ist erst der Anfang. Open Subtitles الخروج من هذا السجن ستكون البداية فقط
    Das ist erst der Anfang. Wir befreien den I ran von der Diktatur des Schahs. Open Subtitles انها البداية فقط , سنحرر ايران كلها
    Oh, keine Sorge. Das ist erst der Anfang. Da ist soviel mehr. Open Subtitles لاتقلقي تلك هي البداية فقط وهناك الكثير
    Sie ist erst 13. Das ist sicher erst der Anfang. Open Subtitles عمرها فقط 13. أنها البداية فقط.
    Soweit es mich betrifft, war das erst der Anfang. Open Subtitles استطيع أن أؤكد أن هذه البداية فقط
    Das ist nur der Anfang deiner Ausbildung, Sohn. Open Subtitles هذه هي البداية فقط في طريقك للعلم يا بنيّ
    Sie massiert mein Genick. Aber wie ich sie kenne, ist das nur der Anfang. Open Subtitles تدلك رقبتي، لكن نظراً لمعرفتي بها، أعتقد أن هذه هي البداية فقط
    Und das war nur der Anfang. Da kommen noch viel mehr. Open Subtitles و هذه كانت البداية فقط سوف يأتي المزيد منهم
    Und das war nur der Anfang. Da kommen noch viel mehr. Open Subtitles و هذه كانت البداية فقط سوف يأتي المزيد منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus