"البرازيل و" - Traduction Arabe en Allemand

    • Brasilien
        
    Mein Befehl war, ihm bis Brasilien zu folgen. Meine Befehle sind längst überschritten. Open Subtitles أوامرى كانت أن أتبعة حتى البرازيل و قد تجاوزتها منذ مدة
    Ein tschetschenischer Mafiosi, der wegen Waffenhandels in Brasilien gesucht wird und ein kolumbianischer Drogendealer. Open Subtitles مجرم شيشاني مطلوب للمتاجرة بالأسلحة في البرازيل و تاجر مخدّرات كولمبي
    Mein Vater kam den Widerstandskämpfern in Diktaturen zu Hilfe, auf der Insel Santo Domingo, auf Haiti, und dann in Brasilien, Argentinien, Venezuela, Salvador, Nicaragua, Kolumbien, Peru, Uruguay, Chile und Mexico. TED وقد ساعد هؤلاء الذين حاربوا الديكتاتورية في الدومنيك .. وهايتي و من ثم جاء دور البرازيل و الارجنتين و فنزويلا والسلفدور و نيكاراغوا وكولومبيا و البيرو والاوروغواي و شيلي و المكسيك
    BRIC steht für Brasilien, Russland, Indien und China. TED وتعني دولة "براص" البرازيل و روسيا والهند والصين.
    Seine Leute leben in Brasilien und Peru. TED شعبه يعيش في البرازيل و في بيرو
    Dann derjenige in Amerika, und dann Tötungen in Roseira, Brasilien; Open Subtitles و الواحدة التي في أمريكا, و ثلاث إغتيالات واحدة في "روزيريا, البرازيل" و "راتندا, إفريقيا الجنوبية"
    Ciudad del Este an der Grenze zwischen Paraguay, Brasilien und Argentinien Open Subtitles (سيدواد ديل ايست) على الحدود بين الباراغواي و البرازيل و الأرجنتين
    Nun sie haben in den Nachrichten gesagt, dass sie die Spur des Flugzeuges über Brasilien verloren haben und sie immer noch nach den Passagieren suchen. Open Subtitles {\pos(190,210)}"قالو في الأخبار أنّهم فقدوا أثرَ الطائرة فوق "البرازيل و أنّهم مستمرّون في البحث عن المسافرين
    Wir sahen uns in der ganzen Welt um: in Kanada, Australien, Brasilien und in Teilen Afrikas. Wir nahmen dieses Wissen und starteten die erste nationale öffentliche Aufklärungskampagne: "Es gibt keine Ausrede für häusliche Gewalt." TED فالتفتنا حول العالم , الى كندا و استراليا و البرازيل و انحاء من افريقيا و اخذنا تلك المعلومة و نظمنا أول حملة قومية تعليمة عامة اطلقنا عليها ( لا يوجد عذر للعنف المنزلي )
    VM: "Híbridos" ist -- Ich glaube, dass Brasilien, entgegen den Klischees, das Land mit der stärksten Religiosität in der Welt ist, mit der größten Spritualität und den größten Experimenten mit Spiritualität. TED فينسنت: "هيبريدوس" هي... أعتقد أن البرازيل و بعيدا عن الأنماط المعتادة، هي أعظم بلد ديني في العالم أعظم بلد من حيث الروحانية والتجريب في الروحانيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus