Mein Befehl war, ihm bis Brasilien zu folgen. Meine Befehle sind längst überschritten. | Open Subtitles | أوامرى كانت أن أتبعة حتى البرازيل و قد تجاوزتها منذ مدة |
Ein tschetschenischer Mafiosi, der wegen Waffenhandels in Brasilien gesucht wird und ein kolumbianischer Drogendealer. | Open Subtitles | مجرم شيشاني مطلوب للمتاجرة بالأسلحة في البرازيل و تاجر مخدّرات كولمبي |
Mein Vater kam den Widerstandskämpfern in Diktaturen zu Hilfe, auf der Insel Santo Domingo, auf Haiti, und dann in Brasilien, Argentinien, Venezuela, Salvador, Nicaragua, Kolumbien, Peru, Uruguay, Chile und Mexico. | TED | وقد ساعد هؤلاء الذين حاربوا الديكتاتورية في الدومنيك .. وهايتي و من ثم جاء دور البرازيل و الارجنتين و فنزويلا والسلفدور و نيكاراغوا وكولومبيا و البيرو والاوروغواي و شيلي و المكسيك |
BRIC steht für Brasilien, Russland, Indien und China. | TED | وتعني دولة "براص" البرازيل و روسيا والهند والصين. |
Seine Leute leben in Brasilien und Peru. | TED | شعبه يعيش في البرازيل و في بيرو |
Dann derjenige in Amerika, und dann Tötungen in Roseira, Brasilien; | Open Subtitles | و الواحدة التي في أمريكا, و ثلاث إغتيالات واحدة في "روزيريا, البرازيل" و "راتندا, إفريقيا الجنوبية" |
Ciudad del Este an der Grenze zwischen Paraguay, Brasilien und Argentinien | Open Subtitles | (سيدواد ديل ايست) على الحدود بين الباراغواي و البرازيل و الأرجنتين |
Nun sie haben in den Nachrichten gesagt, dass sie die Spur des Flugzeuges über Brasilien verloren haben und sie immer noch nach den Passagieren suchen. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}"قالو في الأخبار أنّهم فقدوا أثرَ الطائرة فوق "البرازيل و أنّهم مستمرّون في البحث عن المسافرين |
Wir sahen uns in der ganzen Welt um: in Kanada, Australien, Brasilien und in Teilen Afrikas. Wir nahmen dieses Wissen und starteten die erste nationale öffentliche Aufklärungskampagne: "Es gibt keine Ausrede für häusliche Gewalt." | TED | فالتفتنا حول العالم , الى كندا و استراليا و البرازيل و انحاء من افريقيا و اخذنا تلك المعلومة و نظمنا أول حملة قومية تعليمة عامة اطلقنا عليها ( لا يوجد عذر للعنف المنزلي ) |
VM: "Híbridos" ist -- Ich glaube, dass Brasilien, entgegen den Klischees, das Land mit der stärksten Religiosität in der Welt ist, mit der größten Spritualität und den größten Experimenten mit Spiritualität. | TED | فينسنت: "هيبريدوس" هي... أعتقد أن البرازيل و بعيدا عن الأنماط المعتادة، هي أعظم بلد ديني في العالم أعظم بلد من حيث الروحانية والتجريب في الروحانيات. |