Woher bekommen wir die Software? | TED | لكن من أين سنحصل على البرامجيات لتشغيلها ؟ |
e. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis d genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. | UN | هـ - البرامجيات المعدة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات المذكورة في الفقرات من أ إلى د أعلاه؛ |
f. Verfahren für die Entwicklung, Konstruktion oder Fertigung der unter a bis d genannten Bauelemente, Software oder Geräte. | UN | و - تكنولوجيا تطوير أو تصميم أو إنتاج المكونات أو البرامجيات أو المعدات المذكورة في الفقرات من أ إلى د أعلاه. |
f. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis e genannten Artikel entwickelt wurde; | UN | و - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج الأصناف المذكورة في الفقرات من أ إلى هـ أعلاه؛ |
j. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis i genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. | UN | ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛ |
d. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis c genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. | UN | د - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ج أعلاه؛ |
c. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a und b genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. | UN | ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛ |
a. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der oben genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. | UN | أ - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات والمعدات المذكورة أعلاه؛ |
f) Vorschläge betreffend den verstärkten Einsatz von quelloffener Software im Sekretariat; | UN | (و) مقترحات بشأن كيفية تكثيف استخدام البرامجيات الحرة المصادر في الأمانة العامة؛ |
l) Mechanismen stärken, die den zwischenstaatlichen Austausch und die Anwendung bewährter Praktiken in der nachhaltigen Waldbewirtschaftung verbessern, unter anderem durch Informations- und Kommunikationstechnologien auf Basis kostenloser Software; | UN | (ل) تعزيز الآليات التي تشجع تبادل أفضل الممارسات فيما بين البلدان واستعمالها في مجال الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات القائمة على البرامجيات المجانية؛ |
Über sein Programm "Vernetzung für Nachhaltige Entwicklung" und durch Partnerschaften mit dem Privatsektor förderte das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen den Einsatz freier Software und stellte in zahlreichen Sprachen Informationen über nachhaltige Entwicklung zur Verfügung. | UN | وقام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من خلال برنامجه للربط الشبكي لأغراض التنمية المستدامة وشراكاته مع القطاع الخاص، بالترويج لاستخدام البرامجيات المتاحة المصدر والعامة، وأتاح المعلومات المتعلقة بالتنمية المستدامة بلغات شتى. |