Aus dem Source Code heraus können Sie den Ablauf nicht ändern. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير استمرارية هذا الواقع من خلال الشيفرة البرمجية |
Das alles ist "Open Source", was bedeutet, dass wir alle unsere Designs und Codes online veröffentlichen und teilen. Jeder kann so unser Design modifizieren, verbessern oder verändern. | TED | المركبة مفتوحة المصدر، بمعنى أننا ننشر ونشارك جميع ملفات تصاميمنا وجميع شفراتنا البرمجية عبر الإنترنت و نسمح لأي شخص بتعديل أو تطوير أو تغيير التصميم. |
Man versucht auch alle Softwareanwendungen als Open Source zu entwickeln. | TED | وهم كذلك يحاولون تطوير كل أدواتهم البرمجية بصورة مصدر مفتوح كلياً. |
Ein Glitch kann sein Spiel nicht verlassen. | Open Subtitles | الأخطاء البرمجية لا يمكنها ترك ألعابها |
Radikalisierte Muslime, alle mit Master in Softwareentwicklung. | Open Subtitles | مُسلمون مُتطرّفون، لديهم ماجستير في الهندسة البرمجية. |
Und das ist die Kurve für die Tornados in Dallas im April, für die wir die Software gestellt haben. | TED | وهذا المنحنى لأعاصير دالاس في ابريل حيث قمنا بتنصيب البرمجية. |
Wenn Sie ihn töten, kriegen Sie den Code nicht. | Open Subtitles | أنت قتله، فإنك لن تحصل على التعليمات البرمجية. |
Es greift die Fähigkeit zur Rekonfiguration und zur Programmierung auf und schafft ein komplett passives System. | TED | وبالتالي يأخذ قابلية إعادة التشكيل والقابلية البرمجية ويجعلها نظاما خامل تماما. |
Sie hat nur im Source Code überlebt. Keiner wird gerettet. | Open Subtitles | لقد نجت في داخل الشيفرة البرمجية فقط لا أحد منهم يمكنه النجاة. |
Schaltkreise, die auch nach dem Tod aktiv bleiben, und eine Gedächtnisdatenbank, die acht Minuten anhält, ermöglicht uns der Source Code, von der Überschneidung zu profitieren. | Open Subtitles | وامكانيّة استعادة الذاكرة خلال 8 دقائق. الشيفرة البرمجية تسمحُ لنا في التواصل مع هذه الذاكرة. |
Ja, Sir, das zeigt wirklich, wie revolutionär der Source Code sein kann. | Open Subtitles | نعم يا سيدي إنهُ انجاز حقيقي للبرنامج ويبيّن مدى فعالية ثورة برنامج الشيفرة البرمجية |
Am Ende dieses Source Codes werde ich Sie abschalten. | Open Subtitles | في نهاية هذه الشيفرة البرمجية سوف انهي حياتك |
Der Source Code hat nichts mit Zeitreise zu tun. | Open Subtitles | الشيفرة البرمجية ليست السفر عبر الزمن. |
Der Source Code ist eher eine Neuordnung der Zeit. | Open Subtitles | الشيفرة البرمجية هي إعادة تحديد الوقت. |
Ziemlich bald wird die ideale Krise dafür sorgen, dass der Source Code seinen Platz an der Sonne einnimmt. | Open Subtitles | يوماً ما، سوف تحدث أزمة حقيقية وعندها سوف يسطع اسم برنامج "الشيفرة البرمجية" |
King Candy lässt keinen Glitch mitfahren. | Open Subtitles | كما ترين، الملك (كاندي) قال أن الأخطاء البرمجية ليس بوسعهم التسابق |
Ich bin ein angehender Doktorant in Softwareentwicklung. | Open Subtitles | أنا مرشح لنيل الدكتوراة في الهندسة البرمجية |
Und so können Sie mit dieser Software Ihre Moleküle ausdrucken. | TED | وهكذا يمكنك صنع جزيئك في الطابعة باستخدام هذه البرمجية. |
Ich habe den Hacker, der den Code geschrieben hat, sogar mal getroffen. | Open Subtitles | التقيت في الواقع بالرأس الذي كتب التعليمات البرمجية. يطلق عليه اختراق الضيافة. |
Weltweit arbeiten Forscherteams daran, seine biologischen Grundsätze zu entziffern, seine Rechengesetze zu verstehen und dieses Wissen auf die Elektronik, Programmierung und Robotik anzuwenden. | TED | من جميع أنحاء العالم تقوم فرق من الباحثين بفك الشيفرة الحيوية الأساسية لفهم قوانينها الحسابية و تطبيق هذا العلم للمجالات الإلكترونية و البرمجية و علوم الروبوتات. |
Und wir hören immer wieder von unserer Gemeinschaft von zivilen Hackern bei Code For America, dass sie nicht wussten, wie viel nicht-technische Arbeit in zivilen Hack-Projekten steckt. | TED | ونحن نسمع طوال الوقت من مجتمعنا عن المتسللين المدنيين في التعليمات البرمجية لأمريكا إنهم لم يفهموا الكثير عن العمل التقني فعلا ذهبت إلى مشاريع القرصنة المدنية. |