Es gibt Gerüchte. Geschichten über Dämonen, die Menschen rekrutieren. | Open Subtitles | هنالك شائعات، وقصص حول شياطين يقومون بتجنيد البشريون |
Man sollte meinen, die Dämonen hätten das Reality-TV erfunden, doch die Menschen waren schneller. | Open Subtitles | قد نعنقد أن المشعوذين قد اخترعوا مسلسل واقعي لكن بطريقة ما ، البشريون هم من سبقونا بهذا |
Wie die Menschen sagen, die Menschen, die Sie Ihrer eigenen Art so vorziehen, | Open Subtitles | كما يقول البشريون البشر الذين تحبهم أنت اكثر من جنسك |
Die menschlichen Trainingssubjekte verhalten sich anders als erwartet. | Open Subtitles | المتمرنون البشريون لا يتصرفوا كما هو متوقع |
Wenn wir den Vertrag brechen und unsere Treffen abhalten, werden uns die menschlichen Politiker das Leben sehr schwer machen. | Open Subtitles | إن خرقنا المعاهدة وتجمعنا بأعداد كبيرة'' ''سيجعل السياسيون البشريون حياتنا صعبة جداً... |
die Menschen wissen größtenteils nichts davon. | Open Subtitles | البشريون, أهم جزء, ليس لديهم أدنى فكرة. |
Wenn die Menschen glauben, man könne uns in einem Spiegel nicht sehen, war das eine weitere Möglichkeit für uns zu beweisen, dass wir keine Vampire sind. | Open Subtitles | إذا أعتقد البشريون باننا لا نستطيع رؤيه نفسنا في المرآه ...فهناك طريقه أخرى لنا لكي نثبت بأننا لسنا مصاصو دماء |
Deine menschlichen Kollaborateure haben ihren Zweck erfüllt. | Open Subtitles | عملاءك البشريون أدوا "غرضنا يا "ساوندويف |