"البطاريق" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Pinguine
        
    • Pinguine sind
        
    • Pinguin
        
    • Pinguin-Experimente
        
    • Pinguinen
        
    • der Pinguine
        
    Es ist unhygienisch. die Pinguine gehen hin. Warum ich nicht auch? Open Subtitles يبدو رومانسياً البطاريق ستذهب، لماذا لا أذهب أنا؟
    die Pinguine haben 'nen Knall. Kommt schon! Stellt euch vor, zurück zur Natur! Open Subtitles البطاريق مختلة عقلياً هيا، تخيّل العودة إلى الطبيعة فقط
    Wir mögen es heiß. Hält die... Pinguine draußen. Open Subtitles نحن نحب أن يكون الجو حار إنه يبعد البطاريق
    Pinguine sind sehr lautstarke Vögel und machen sehr, sehr viel Lärm. Also erwartete ich, dieses Gebäude zu betreten und diese Kakophonie anzutreffen: Krächzen, Brüllen und Quäken. TED البطاريق طيور صوتها مرتفع وهي مزعجة حقًا ولذا كنت أتوقع بمجرد دخولي إلى المبنى أن أسمع أصوات النشاز.. والزعيق والصراخ
    Denn sie konnte nicht glauben, dass ich diesen Pinguin nicht essen kann. TED لانها لم تكن تستطيع ان تصدق انني لا استطيع أكل البطاريق
    Wir haben Tausende von Pinguinen, die mit Öl bedeckt sind, und Tausende von motivierten, aber völlig unerfahrenen Freiwilligen. TED لدينا آلاف البطاريق المغطاة بالنفط وآلاف المتطوعين لكنهم بلا خبرة
    Wir verlassen uns darauf, dass die Pinguine kommen. Open Subtitles نحن هنا نعتمد على البطاريق كي يعودوا من أجلنا
    die Pinguine sind sicher heilfroh, wenn sie uns sehen. Open Subtitles سأخبركم بهذا , أراهن بأن البطاريق سيسعدون لرؤيتنا
    Perfekt. Hier finden wir die Pinguine. Open Subtitles قلت , أن هذا ممتاز , هذا هو المكان الذي سنجد فيه البطاريق
    Wir steigen ins Kasino ein, greifen uns die Pinguine, die uns im Superjet mit Affenantrieb heimbringen. Open Subtitles المرحلة الأولى : سنقتحم الكازينو و ننتزع البطاريق و نجعلهم يأخذوننا إلى نيويورك
    Ich hangele mich runter, greife die Pinguine, ihr zieht mich rauf. Open Subtitles سأنزل كي أنتزع البطاريق ثم تسحبني إلى الأعلى و بعد ذلك نخرج من هنا
    Pinguine! Es war nicht leicht, aber wenn die Pinguine bekommen, was sie verdienen, hat es sich gelohnt. Open Subtitles لم يكن من السهل العثور عليهم ولكن سينالوا البطاريق على ما يستحقونه
    Pinguine! Es war nicht leicht, aber wenn die Pinguine bekommen, was sie verdienen, hat es sich gelohnt. Open Subtitles لم يكن من السهل العثور عليهم ولكن سينالوا البطاريق على ما يستحقونه
    - Nein, erst die Rubinhochzeit. Danach die Pinguine. Open Subtitles لا, لدينا طلب عيد الزواج الأربعين ينبغي ان ننجز ذلك قبل البطاريق يقصد الشباب بملابسهم
    Es gibt reichlich Nahrung in diesen Gewässern, aber um sie zu nutzen müssen die Pinguine ihr Leben riskieren. Open Subtitles هناك الكثير من الغذاء في هذه المياه، ولكن لاستغلاله، يتعين على البطاريق المخاطرة بحياتهم.
    die Pinguine strömen zur Gotham Plaza. Open Subtitles يبدو ان البطاريق تتجه نحو ميدان جوثام
    Pinguine sind angepasst, um Temperaturen von 40 Grad unter Null auszuhalten, nicht 40 Grad über Null. Open Subtitles البطاريق تكيّفت لتحمل 40 درجة تحت الصفر، لكن ليس فوقه
    Und das ist wirklich wichtig, weil der afrikanische Pinguin vor einem Jahr zu einer bedrohten Art erklärt wurde. TED ويعد ذلك مهمًا حيث أعلن منذ عام.. أن البطاريق الأفريقية مهددة
    Und schnell waren unsere Körper von Kopf bis Fuß mit bösen Wunden von den verängstigten Pinguinen übersät. TED وفي إحدى الفترات كانت أجسادنا مغطاة بالكامل بجروح غائرة كهذه بسبب البطاريق الخائفة
    Meine Mission als die "Pinguindame" ist es, Bewusstsein und Funding für den Schutz der Pinguine zu fördern. TED فمهمتي كراعية للبطاريق هي التوعية وجمع التبرعات لحماية البطاريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus