Man sagt, der Lerche Harmonie sei süß. | Open Subtitles | البعض يقول أن طائر القبرة يقسم تقسيمات حلوة |
Man sagt, er hätte diverse Klassiker erfunden... aber er will mir nicht verraten, welche. | Open Subtitles | البعض يقول انه اخترع الكثير من وسائل التعذيب و لكنه لم يخبرنى اى منها |
manche sagen, er sei kein großer Seemann, aber ein großer Anführer. | Open Subtitles | البعض يقول أنة ليس بحاراً ممتازاً و لكن قائد ممتاز |
manche sagen bis zu fünf Tonnen. | TED | البعض يقول يمكن ان يصل وزنها الى خمسة اطنان |
Aber dann hat der Herrgott doch ein Einsehen gehabt. Andere sagen, dass der Teufel halt kurz nicht aufgepasst hat. | Open Subtitles | ولـكن رحمـة الله بـعد كـل شيء على الرغـم من أنّ البعض يقول |
Angeblich waren Sie das mit dem Kopf von jemandem. Stimmt das? | Open Subtitles | البعض يقول أنّك صنعتها برأس شخص ما. |
Einige Leute sagen, das Geheimnis zum Glück seien niedrige Erwartungen. | TED | البعض يقول سر السعادة هو التوقعات المتواضعة. |
einige sagen, dass die Lunge eines Mannes die Größe der Innenfläche eines Basketballs hätte. | TED | البعض يقول أنّ رئة رجل عاديّ تبلغ مساحتها من الداخل مساحة كرة سلّة. |
Manche sagten, er sei ertrunken, andere, er sei nach Amerika entkommen. | Open Subtitles | البعض يقول أنه غرق والبعض الآخر يقول أنه هرب إلى أمريكا |
Ich weiß nicht, Man sagt, sie sind in den Süden gefahren. Nach Italien. | Open Subtitles | لا أعرف البعض يقول أنهم ذهبوا إلى إيطاليا |
Ich weiß nicht, Man sagt, sie sind in den Süden gefahren. Nach Italien. | Open Subtitles | لا أعرف البعض يقول أنهم ذهبوا إلى إيطاليا |
Man sagt, die Waffe war einst mächtig. Vor langer Zeit im Kampf zerbrochen. | Open Subtitles | البعض يقول إنه سلاح عظيم كُسر في معركة القديمة |
Man sagt, im Angesicht des Todes, würde man über unerledigte Dinge nachdenken. | Open Subtitles | "البعض يقول عندما توشك على الموت" "تلعبُ بعملك الغير منتهي" |
In China werden 300 Millionen Menschen – manche sagen 400 Millionen – in den nächsten 15 Jahren in Städte ziehen. | TED | في الصين وحدها ، هناك 300 مليون نسمة البعض يقول 400 مليون نسمة سينتقلون إلى المدينة خلال الـ 15 عاماً القادمة. |
manche sagen, es sei ein Gefühl, eine magische Emotion, noch nie dagewesene Gefühle für jemand anderen. | TED | البعض يقول أنه شعور، عاطفة سحرية، شعور اتجاه شخص لم تشعر به اتجاه أحد من قبل. |
manche sagen wir können es uns nicht leisten. Ich sage wir können es uns nicht leisten nichts zu tun. | TED | البعض يقول ليس بمقدورنا فعل شئ، انا أقول لايمكننا ان نكتفي بذلك. |
Die Leute sagen, ich wär anmaßend, ich bräuchte einen Arschvoll, Andere sagen, ich rede zuviel. | Open Subtitles | أن يترك لي بالضبط عام واحد للوصول إلى هدفي. الناس لا أقول إنني مغرور ، البعض يقول انا بحاجة الى whuppin جيدة '، |
Einige Leute sagen es ist arabisch für tief verwurzelt, Andere sagen es ist aramäisch für 'Land an den Ufern der südlichen Ströme.' | Open Subtitles | البعض يقول بأنّها كلمة عربيّة تعني "المتجذّر" والبعض يقول أنّها أميركيّة تعني "البلاد الواقعة على ضفاف نهري الجنوب" |
Andere sagen, dass sie auf See gestorben ist. | Open Subtitles | البعض يقول أنّها توفيت في البحر |
Angeblich waren Sie das mit dem Kopf von jemandem. Stimmt das? | Open Subtitles | البعض يقول أنّك صنعتها برأس شخص ما. |
Einige Leute sagen, diese Welt sei hässlich und gleichzeitig wunderschön. | Open Subtitles | البعض يقول ان هذا العالم قبيح ولكنة جميل في نفس الوقت |
Verflucht, Einige Leute sagen, dass Gott dieses Viertel gänzlich meidet,... aber für uns war es immer ein gutes Zuhause,... für mich und meine Kinder, auf die ich stolz bin,... denn jedes einzelne erinnert mich ein kleines bisschen an mich. | Open Subtitles | بل إن البعض يقول بأن الرب يتجنب هذا المكان بأكمله ولكنه كان موطن جميل بالنسبة لنا لي ولأبنائي الذين جعلوني فخورا بهم |
einige sagen Tapferkeit sei das einzige woran man erkannt, daß man Angst hat. | Open Subtitles | البعض يقول بأنّ الشجاعة هي أن تكون الوحيد الذي يعلم بأنّك خائف |
einige sagen, es ist keine Bestandsabnahme. Es könnte eine Veränderung in der Verteilung des Planktons sein. | TED | البعض يقول ان ذلك ليس بسبب تناقص الاعداد ولكن السبب هو تغير توزيع العوالق |
Manche sagten, Goya selbst habe den Diebstahl inszeniert. | Open Subtitles | البعض يقول أن جويار نفسه هو من خطط لعملية السرقة |