Starten Sie eine Plasmapherese... um die Phytansäure aus seinem Blutkreislauf zu entfernen. | Open Subtitles | ضعوه على جهاز تنقية البلازما لإزالة بقايا حمض الفيتانيك من دمه |
Alles wird gut. Wir müssen nur mit der Plasmapherese anfangen. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير نحتاج فقط البدء بتصفية البلازما |
Aber Sie müssen uns die Plasmapherese machen lassen. | Open Subtitles | لكن عليك أن توافقي على السماح لنا ببدء بتصفية البلازما |
Geh davon aus, dass das hier der Beluga des politisch korrekten Plasmas ist. | Open Subtitles | مهما يكن هذا فهو الكفيار بالنسبة لسياسة البلازما |
Du hältst dich für was Besonderes. Ich schicke einen Plasma-TV, du kaufst Kuchen. | Open Subtitles | يعتقد أنك شخصية خاصة أنا أرسلت البلازما وأنت جلبت كعكاً محلّى طبيعي |
Meine Primärzelle wurde durch einen Plasmaangriff beschädigt. | Open Subtitles | الخلية الأساسية أُتلفت بفعل قتال البلازما |
T-X wurde für extreme Kampfhandlungen konzipiert... angetrieben von einem Plasmareaktor... und mit bordgestützten Waffen ausgestattet. | Open Subtitles | تي - أكس) مصممة على القتال المتطرف) ...المدفوع من قبل مفاعل البلازما ومجهزة بالأسلحة الداخلية... |
Ich werde eine Plasmapherese und eine Chemo veranlassen. | Open Subtitles | سأرتب لتصفية البلازما والمعالجة الكيماوية |
Behandelt mit Immunsuppressiva und Plasmapherese und bestätigt es mit einer Nierenbiopsie. | Open Subtitles | عالجوها بمثبطات المناعة وتصفية البلازما وخزعة من الكلى للتأكيد |
Die Plasmapherese konnte noch nicht anschlagen, aber TTP ist unsere wahrscheinlichste... | Open Subtitles | تصفية البلازما لم يتسنى لها ان تعمل بعد لكن فرفرية الصفائح هي المرجحة |
- Wir sollten die Plasmapherese fortsetzen. | Open Subtitles | علينا متابعة تصفية البلازما نحن نفوت عارضا |
Geben Sie dem Patienten Immunglobulin und starten Sie mit der Plasmapherese. | Open Subtitles | عالجوا المريض بالغلوبلين المناعي وريديا و تصفية البلازما |
Ihn an die Plasmapherese anzuschließen könnte ihn ausbluten lassen. | Open Subtitles | ان قمنا بتصفية البلازما فذلك قد يجعله ينزف حتى الموت |
Der Rest des Plasmas ist wie Meerwasser. | Open Subtitles | بقية البلازما تشبه كثيرا ماء البحر |
Also, sie sagen, das Plasmas besser für weniger Licht sind, aber LCDs sind besser für Spiele? | Open Subtitles | اذا ، انت تقول ان البلازما افضل للظوء المنخفض لكن الـ "إل سي دي" أفضل للألعاب |
- Bluttypen sind nur inkompatibel... ..durch rote Blutkörperchen und Teile des Plasmas. | Open Subtitles | -الجزء الذى يجعل أنواع الدم غير متوافقه ... هو كرات الدم الحمراء وجزء من البلازما... |
Gemeinsam mit den Vögeln. Im Kanon. Aber den Plasma-TV kriegst du nicht. | Open Subtitles | وتؤدي ايقاعاً لطيفاً لكنك لن تحصل على تلفاز البلازما |
- Sorry, Kumpel. Der Plasma-TV ist Beifahrer. | Open Subtitles | آسف يا صاح لكن شاشة البلازما تجلس هناك |
Dein Dad will deinen Plasma-TV nicht. | Open Subtitles | والدي لا يريد البلازما الذ ي جلبته أنت |
Meine Primärzelle wurde durch einen Plasmaangriff beschädigt. | Open Subtitles | الخلية الأساسية أُتلفت بفعل قتال البلازما |
T-X wurde für extreme Kampfhandlungen konzipiert... angetrieben von einem Plasmareaktor... und mit bordgestützten Waffen ausgestattet. | Open Subtitles | تي - أكس) مصممة على القتال المتطرف) ...المدفوع من قبل مفاعل البلازما ومجهزة بالأسلحة الداخلية... |
Und jetzt -- ich weiß nicht, ob Sie das hören -- sollten wir nach ca. 30 Sekunden die Blutzellen vom Plasma getrennt haben. | TED | والآن، لا أعلم إن كان بإمكانكم سماعه.. بعد 30 ثانية من فعل ذلك، سأصبح قادرًا على فصل خلايا الدم عن البلازما. |
Die Plasmaspule ist Teil ihrer Tarnvorrichtung. | Open Subtitles | أنابيب البلازما جزء من جهاز تخفِّيهم. |