Sie haben Milliarden von Dollars gestohlen und haben dutzende unschuldiger Personen getötet. | Open Subtitles | أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
Es gibt Milliarden von Menschen in Entwicklungsländern, denen nicht einmal eine einzige Stadt zur Verfügung steht, die sie willkommen heißen würde. | TED | هناك البلايين من الناس في الدول النامية ممن لا يوجد لديهم حتى ولو مدينة واحدة ترحب بهم. |
Denken Sie darüber nach, dass eine Gruppe von Studenten heute das Leben von Milliarden von Menschen beeinflussen kann. | TED | فكروا في ذلك، في وجود مجموعة من الطلاب تستطيع أن تؤثر في حياة البلايين من الناس اليوم. |
Das erklärt aber die Milliarden Neuronen und Billionen Synapsen nicht, die am Sehen beteiligt sind. | TED | لكن هذا لا يفسر البلايين من العقد العصبية و ترليونات الشبكات المرتبطة بالبصر |
Die Stadtväter haben keine andere Wahl, als mir die Milliarden für meine Forschung zu geben, | Open Subtitles | لن يجد المسؤولون حلاً غير أن يعطوني البلايين التي أحتاج إليها لأتم بحثي |
Und im Dezember 2008... zwei Monate, nachdem Merrill von den Steuerzahlern gerettet worden war... vergaben Thain und Merrills Vorstand Milliarden an Prämien. | Open Subtitles | و فى ديسمبر 2008 بعد شهرين من كفالة دافعى الضرائب الأمريكيين لبنك ميريل قامت لجنة ثاين و ميريل بتسليم البلايين كمكافئات |
Und dann können ihre großen Pharma-Kumpels, Milliarden an Absatzbehandlungen einheimsen. | Open Subtitles | وبعدئذ زملائهم في الصيدليات الكبيرة يجنون البلايين لتسويقهم المضادات. |
Wir haben Milliarden verdient. | Open Subtitles | لقد حققنا البلايين! |
In jedem menschlichen Körper steuert es Milliarden von Zellen. | Open Subtitles | فى أى متوسط فى الإنسان, إنه ينسق البلايين من الخلايا |
Das Familienvermögen wird auf mehrere hundert Millionen... wenn nicht Milliarden von Dollar geschätzt. | Open Subtitles | تقدر ثروة العائلة بمئات الملايين إن لم تكن البلايين |
Milliarden Galaxien, jede mit Milliarden von Sternen. | Open Subtitles | بلايين من المجرات وكل منها يحوي البلايين من النجوم |
Die drei Ratingagenturen, Moody's, SP und Fitch... verdienten Milliarden von Dollar... indem sie riskanten Wertpapieren hohe Ratings gaben. RATINGAGENTUR-GEWINNE | Open Subtitles | ربحوا البلايين بإعطاء أعلى تقييم لسندات خطيرة |
Während Universitäten wie Harvard Milliarden von Dollar... an Stiftungsgeldern zur Verfügung stehen... nimmt die Förderung öffentlicher Universitäten ab... und die Gebühren nehmen zu. | Open Subtitles | لديها البلايين من المنح المجانية يزداد تقلص تمويل الجامعات العامة و ترتفع مصاريف التعليم |
Vielleicht interessieren dich die Milliarden Menschen, die sterben werden, wenn du die Flotte nicht erreichst. | Open Subtitles | وأنا سَيكونُ عِنْدي أنت مُحَاكَم. مثل أنا أَهتمُّ. ثمّ يَهتمُّ به البلايين الذي سَيَمُوتُ... |
die Milliarden, die du mit der Landwirtschaft machst, sind wohl nicht genug, was? | Open Subtitles | أحسب أن البلايين التي تأتي من الزراعة غير كافية |
Die Hedgefonds Tricadia und Magnetar verdienten Milliarden an CDOs, die sie entworfen hatten, zusammen mit Merrill Lynch, J.P. Morgan und Lehman Brothers. | Open Subtitles | لجنة التجارة فى السلع بأسعار مستقبلية ربحت البلايين من المراهنة ضد الـ (سى دى اوه) التى صممها (ميرل لينش) و (ج ب مورجان) و الأخوة ليمان |
Der Markt für CDOs ist zusammengebrochen... und hinterlässt Investmentbanken mit Hunderten Milliarden... an Krediten, CDOs und Immobilien, die sie nicht verkaufen konnten. | Open Subtitles | لقد أنهار سوق الـ سى دى اوه تاركا وراءه بنوك الاستثمار تمتلك قروض بمئات البلايين من الدولارات و الـ (سى دى أوه) التى لا يمكن بيعها |