Wenn die Pankreatitis nicht durch irgendwelche Drogen verursacht wurde und sie nicht krank gewesen ist, dann kann es nur ein Trauma oder ein struktureller Fehler sein. | Open Subtitles | إن لم يكن التهاب البنكرياس بسبب العقاقير و لم تمرض من قبل فهذا يترك لنا الصدمة أو عيب بنائي |
Fieber und Anämie könnten Symptome der Pankreatitis sein. | Open Subtitles | يحتمل أن يكون الحمى و الأنيميا من أعراض التهاب البنكرياس |
Erste schlechte Nachricht bei Bauchspeicheldrüsenkrebs: die Bauchspeicheldrüse liegt wortwörtlich in der Mitte des Bauches. | TED | أول خبر من الأخبار السيئة المتعلقة بسرطان البنكرياس هو أن البنكرياس حرفياَ،في منتصف بطنك. |
Vergessen Sie die Leber und konzentrieren Sie sich auf die Bauchspeicheldrüse. Denn danach-- | Open Subtitles | انسوا الكبد و ركزوا على البنكرياس ..لأنه بعدها |
Es ist also keine wirkliche Überraschung, dass eine Diagnose mit Bauchspeicheldrüsenkrebs ein fast sicheres Todesurteil bedeutet. | TED | لذلك لا يعتبر بالمفاجئ أن كونك مصابا بسرطان البنكرياس يعني تقريباَ مواجهة حكم مؤكد بالإعدام. |
Ich esse sein Mittag. Das Enthalten von Nährstoffen ist eine Behandlungsmethode gegen Pankreatitis. | Open Subtitles | منع المواد المغذية هو علاج التهاب البنكرياس |
Nein, ich erschoss meinen Hund,... brachte ihn heim und kümmerte mich... elf Jahre um ihn, bis er an Pankreatitis starb. | Open Subtitles | اطلقت النار على كلبي ثم احضرته الى المنزل وأعتنيت بهِ لـ 11 سنة حتى مات بألتهاب البنكرياس |
Ihre Theorie prognostiziert ganz korrekt Pankreatitis. | Open Subtitles | نظريته استنتجت صحيحاً التهاب البنكرياس |
Sie stirbt nicht. Sie hat nur Pankreatitis. | Open Subtitles | لا تموت لديها التهاب البنكرياس |
Alkohol-Infusion. kann Pankreatitis verursachen. | Open Subtitles | إنها تعاني من التهاب البنكرياس |
Der Alkohol hat nicht die Pankreatitis verursacht. | Open Subtitles | الكحول لم يسبّب إلتهاب البنكرياس |
die Bauchspeicheldrüse erneuert ihre gesamten Zellen innerhalb von 24 Stunden die Magenschleimhaut in drei Tagen, der gesamte Körper in sieben Jahren aber der Prozess verzögert sich. | Open Subtitles | البنكرياس يفحص الخلايا كل 24 ساعة بطانة المعده في ثلاثة ايام الجسد بالكامل في سبع سنوات |
Schließen wir einen ausbreitenden Verlauf aus, bleibt nur noch ein Verlauf, der sich nur auf die Bauchspeicheldrüse auswirkt. | Open Subtitles | إن استبعدتها فستبقى لديك الأمراض التي تؤثر على البنكرياس وحده |
Hat man erst mal Insulinresistenz ist man auf dem besten Weg, an Diabetes zu erkranken, was dann passiert, wenn die Bauchspeicheldrüse nicht mehr mit der Insulinproduktion hinterherkommt. | TED | في حال إصابتك بمقاومة الإنسولين، فأنت في طريقك للإصابة بمرض السكري. وهو ما يحدث عندما لا يتمكن البنكرياس من تصنيع كميات كافية من الإنسولين للتغلب على مقاومة الخلايا لعمله. |
Diabetes ist eine der am häufigsten auftretenden Hormonstörungen, wenn die Bauchspeicheldrüse zu wenig Insulin ausschüttet, ein Hormon, das den Blutzuckerhaushalt steuert. | TED | إن مرض السكري هو أحد أكثر الاضطرابات الهرمونية شيوعًا، ويقع عندما يقل إفراز البنكرياس للأنسولين، وهو هرمون يدير مستويات السكر في الدم. |
Dieses Missverhältnis in der Medizin hat mich wirklich getroffen, als bei meinem Vater Bauchspeicheldrüsenkrebs diagnostiziert wurde. | TED | وهذا القصور في طب السرطان طالَ منزلنا حقاً عندما تم تشخيص والدي بسرطان البنكرياس. |
Wir haben mehr Studien geplant für Lungenkrebs, Bauchspeicheldrüsenkrebs, Eierstockkrebs und Brustkrebs. | TED | لدينا المزيد من التجارب المبرمجة حول سرطان الرئة وسرطان البنكرياس وسرطان المبيض وسرطان الثدي. |
Als ich 13 war, starb ein enger Freund der Familie, der für mich wie ein Onkel war, an Bauchspeicheldrüsenkrebs. | TED | عندما كنت في الثالثة عشر من عمري، توفي صديق مقرب للعائلة والذي كان بمثابة عم بالنسبة لي بسرطان البنكرياس. |
Warum können wir der Pankreas nicht einfach etwas injizieren, um sie schon im frühen Krankheitsstadium zu regenerieren, vielleicht sogar schon bevor sie symptomatisch ist? | TED | لماذا لا نستطيع أن نحقن البنكرياس بشيء لإعادة تحفيز البنكرياس في بداية المرض؟ بل قبل بداية ظهور أعراضه؟ |
und unsere Herzen werden von der Last dieser Krankheit befreit sein, von Bauchspeicheldrüsen-, Eierstock und Lungenkrebs, und möglicherweise jeder anderen Krankheit. | TED | وأن تتخلص قلوبنا من حمل المرض الذي يأتي من سرطان البنكرياس والمبيض والرئة، ومن المحتمل أي مرض، |
Dies ist nicht wie Humaninsulin; dies ist das gleiche Protein das ist chemisch ununterscheidbar von dem, was aus der Bauchspeicheldrüse kommt. | TED | هذا ليس مثل الإنسولين البشري؛ إنه نفس البروتين الذي لا يمكن تميزه كيمائياً عن الذي تفرزه البنكرياس لديك. |