"البوابة النجمية" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Stargate
        
    • das Stargate-Programm
        
    • Sternentor
        
    Was man ihnen gesagt hat, stimmt. das Stargate gibt es wirklich. Open Subtitles لا أعرف ما أخبروكم به، لكنه صحيح البوابة النجمية موجودة
    Während das Stargate an Bord eines... Schiffes der Asgard war. Open Subtitles حيث كانت البوابة النجمية على متن سفينة للآسغارد
    Seit das Stargate aktiviert ist, begegnen wir außerirdischen Technologien. Open Subtitles خلال الست سنوات التي كانت فيها البوابة النجمية تعمل قمنا بإكتساب معرفة التقنية الخاصة بالمخلوقات الفضائية
    Aber dass Sie und Jack O'Neill nach wie vor das Stargate-Programm leiten... Open Subtitles أنك أنت و "جاك أونيل" مازلتم مسؤولين ..عن برنامج البوابة النجمية
    General, unter ihrem Kommando ist das Stargate-Programm von einer Krise zur nächsten geschlittert. Open Subtitles واجه الأمر أيها الجنرال، خلال قيادتك قام برنامج البوابة النجمية بالترنح من أزمة تلو الأخرى
    Ich habe ein Sternentor gebaut, damit können wir in ihre Dimension reisen. Open Subtitles فقد اخترعت اداة البوابة النجمية التي ستسمح لنا بالترحال إلى بعدهم
    Sein Auftrag ist es, Geheimprojekte wie das Stargate im Auge zu behalten, und das hat es von Anfang an getan. Open Subtitles مُكلفة بمراقبة المشاريع عالية السرّية مثل البوابة النجمية وقد قامت بالكثير منذ نشأتها
    Das nid ist die einzige Organisation außer der Air Force, die die Kenntnisse und die Fähigkeit hat, das Stargate zu betreiben. Open Subtitles لديها المعرفة، الخبرة والمهارة لإدارة البوابة النجمية
    Stimmt es nicht, dass unter ihrem Kommando das Stargate völlig von Außerirdischen überrannt worden ist? Open Subtitles أليس صحيحاً أنه تحت إمرتك أن منشأة البوابة النجمية تمت ادارتها بالكامل بواسطة أحد أنواع المخلوقات الفضائية؟
    Er hat diese Situation manipuliert, um die Kontrolle über das Stargate zu erlangen. Open Subtitles قام بالتلاعب بكامل الموقف حتى يسيطر على البوابة النجمية
    Wer immer das Stargate betreibt, repräsentiert unseren Planeten. Open Subtitles أياً كان من سيدير البوابة النجمية فهو سيمثل هذا الكوكب عبر المجرّة
    Trotz meiner Vorbehalte glaube ich, meine Regierung würde mir zustimmen, dass das Stargate für den Augenblick in den richtigen Händen ist. Open Subtitles على الرغم من تحفظاتي أظن أن حكومتي ستوافق على هذا، في الوقت الراهن البوابة النجمية في أيدي أمينة
    Es tut mir Leid, General, aber eine Einigung dürfte aussichtslos sein, solange das Stargate und die neuen Technologien allein unter der Kontrolle des US-Militärs verbleiben. Open Subtitles آسف أيها الجنرال ربما سيكون من المستحيل تحقيق اتفاقية طالما أن البوابة النجمية وأي تقنيات أخرى ناتجة باقية بشكل مطلق تحت سيطرة عسكرية الولايات المتحدة
    Etwas so Bedeutendes wie das Stargate in den Händen des Militärs... Open Subtitles أداة بقوة البوابة النجمية في أيدي ...منظمة عسكرية
    Meine Herren, das Stargate. Open Subtitles أيها السادة، البوابة النجمية
    Ein Antiker aus Atlantis kam durch das Stargate und vertraute der Priestersekte der Sudarier einen seltenen Schatz an. Open Subtitles وفقًا لواحدة من أساطيرهم، فإن أحد القدماء من (أتلانتيس) جاء من البوابة النجمية وعهد بكنز ثمين للكهنة الـ(سوداريين)
    Wir nennen es das Stargate-Programm. Open Subtitles يسمى برنامج البوابة النجمية
    Dies sind die Protokolle von Vorfällen, bei denen das Stargate-Programm die Erde an den Rand der Zerstörung getrieben hat. Open Subtitles كل واحد من هذة التقارير يذكر بالتفاصيل الحوادث التي تعرضت لها عملية برنامج البوابة النجمية والتي أوشكت على جعل الكوكب على ...حافة الدمار، على سبيل المثال
    Bereit, bekifft mit mir durch Gums Sternentor zu schreiten? Open Subtitles هل مستعدة للتحميص والسير معي عبر البوابة النجمية لـ "علكة"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus