"البوربون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bourbon
        
    • Bourbonenkönige
        
    Ja, ich nehme einen Bourbon. Wenn's geht, Wild Turkey. Open Subtitles أجل، أظن أنني سأشرب البوربون من الأفضل شراب وايلد تركي
    Hast du zufallig etwas amerikanischen Bourbon? Open Subtitles اتأمل ان يكون عِنْدَكَ بَعْض البوربون الامريكي؟
    - Ihr Vorgänger hatte Kognak in... - Ich ziehe Bourbon vor. Open Subtitles سلفكَ ترك بعض الكونياك فوق أُفضّلُ البوربون
    Sie trinken Bourbon, bieten Ihren Kunden jedoch Scotch an. Open Subtitles أنت تشرب البوربون , وتقدم الإسكوتش لعملائك
    In den Augen Tocquevilles hatte der Griff nach der zentralisierten Macht durch die absolutistischen Bourbonenkönige gefolgt von der Französischen Revolution und dem Kaiserreich Napoleons in der neofeudalen Ordnung Frankreichs das Gute mit dem Bösen vernichtet. Jahrzehnte später war die neue Ordnung noch immer im Wandel begriffen. News-Commentary يرى توكفيل أن استيلاء ملوك البوربون الطغاة على السلطة المركزية، والذي أتت في أعقابه الثورة الفرنسية ثم إمبراطورية نابليون، كان سبباً في تدمير الصالح والطالح في النظام الإقطاعي الجديد في فرنسا. وبعد ذلك بعقود من الزمان كان النظام الجديد لا يزال ساريا.
    Sagen Sie ihm, dass er von Tequila auf Bourbon umsteigen soll. Open Subtitles أخبريه أن يستبدل البوربون بالتيكيلا، نفع هذا معي
    Naja, es wäre dämlich, wenn es wie Bourbon schmecken würde. Open Subtitles من الغباء أن تكون بنكهة البوربون البوربون هو البنّي
    Davor? Wir haben nur Tequila getrunken, die ganze Zeit. Harry wollte auch einen Bourbon. Open Subtitles لا ، شربنا التكيلا فقط وهاري كان يريد البوربون
    Ich kann dir nur einen akzeptablen Bourbon und hoffentlich gute Gesellschaft anbieten. Open Subtitles كل ما لدي لأقدمه هو بعض البوربون الجيد وكما أرجو، الرفقة الطيبة
    Ich... ich hole uns eine Flasche von dem guten Bourbon, und wir werden sie austrinken, Baby! Open Subtitles سأذهب لإحضار زجاجة من البوربون الفاخر وسنشربها كلّها ..
    Ich trinke jetzt mitten am Tag Bourbon. Open Subtitles أنا أشرب البوربون الصرف الآن في منتصف اليوم.
    Wo ist der Bourbon? Open Subtitles اين ذلك البوربون الذى كنت تتحدث عنه ؟
    - Der sein kleines Hirn in Bourbon tränkte. Open Subtitles -قام بإفساد عقله الصغير بالجين و البوربون
    - Ich tränke Bourbon im Country Club. Open Subtitles -كنت سأكون فى النادى الريفى أشرب البوربون الجمركى
    Na, wer bringt mir denn einen Bourbon? Open Subtitles الآن ، من الذي سوف يحضر لي البوربون ؟
    Er hat eine Kiste Bourbon intus und sich den Kopf gestoßen. Open Subtitles لأنه شرب حقيبة كاملة من البوربون وصدم رأسه ...
    Ich bleibe beim Bourbon. Open Subtitles سوف أظل على البوربون على ما أعتقد
    Ich mag Bourbon eigentlich nicht, aber Rosa wollte, dass ich immer eine Flasche in meinem Zimmer habe. Open Subtitles أنالاأحب"البوربون"حقاً ، لكن "روزا" أرادت أنأحتفظبزجاجةمنه هنا فىغرفتى.
    Bourbon on the rocks. Einen Doppelten. Open Subtitles أريد مشروب البوربون , و اجعله مضاعفاً
    Nach dem Alkohol fügt man die Karamellfarbe hinzu, das Roggenöl, Bourbon, je nach dem, was man haben will. Open Subtitles بعد الكحول، نضيف الكرمل الملون، فصلة من الشيلم، البوربون...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus