"البياض" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weiß
        
    Ich möchte, dass Sie wissen, dass der Raum, den Sie sich ansehen, bares Weiß ist. TED أريدك أن تعرف الغرفة التي كنت تبحث عنها هي صارخة البياض.
    AII das Weiß. Open Subtitles . أوه ، فقط أحبه ، أحبه ، أحبه . كل ذلك البياض
    Das Schlangenei ist sauber und Weiß, das Spatzenei fleckig und grau. Open Subtitles بيض الثعبان صافي البياض. بيض الطائر مبقع ووسخ.
    Aber du bist eine Legende. Und dazu noch Weiß. Open Subtitles لكنك أسطورة فى المدينة ليس هذا فقط , أنك ناصع البياض
    Vor allem erinnere ich mich daran, wie Weiß dieses Licht war, das ich sah. Open Subtitles وأذكر معظمهم في البياض في ضوء ذلك أن رأيت لأول مرة.
    Der gibt dem Geld das richtige Gefühl, dann sieht es nicht mehr so Weiß aus. Open Subtitles تضفي عليه ملمس المال المال لا يبدو شديد البياض
    Jetzt ist sie zu Weiß. Da krieg ich Kopfschmerzen. Open Subtitles لقد أصبحت شديدة البياض حتى أنها تصيبني بالصداع
    Alle gleich. Keine Schmerzen. Ein Meer von Weiß. Open Subtitles جميعهم نفس الحالة لا ألم، وبحر من البياض
    Ich Weiß nicht, sie sind bereits ziemlich Weiß. Open Subtitles لاأعلم. هم الأن في غاية البياض 71 00: 02:
    Enceladus ist sehr Weiß, sehr hell und seine Oberfläche ist offensichtlich durch Risse verwüstet. TED و "إنسيلادس" شديد البياض, شديد السطوع, و سطحه ملئ بالتشققات بشكل واضح,
    Unsere Körper nicht so Weiß, aber sie sind stark. Open Subtitles أجسادنا ليست ناصعة البياض لكنها قويه
    Von den Ufern, die so Weiß waren, dass die Augen weh taten. Und von den braunen Bergen. Open Subtitles كان يحلم بالشواطئ الذهبية و الشواطئ البيضاء " " التي كانت ناصعة البياض حتى أنها آلمت عينيه
    Sie waren Weiß gekleidet. Auch die Hausschuhe waren Weiß. Open Subtitles ،كنت ترتدين البياض بشكل كامل ... حتى خفاكِ أيضاً
    Sie war Weiß, ganz Weiß. Open Subtitles كانت بشرتها بيضاء، ناصعة البياض.
    Ich würde sagen, es sieht wie Meth aus, aber... es ist zu Weiß. Open Subtitles اريد ان اقول ان هذا ميث، ولكن تبدو... شديدة البياض.
    Ich nannte die kleine Katze Perle, weil sie so Weiß und rosig war. Open Subtitles (أطلقت على القطة الصغيرة اسم (لؤلؤة لأنها كنت شديدة البياض و مشعة
    Aber so Weiß... Etwas Farbe wäre gut. Open Subtitles لكنّه ناصع البياض ماذا عن بعض الألوان؟
    Und Sie sind nicht so Weiß, Kleiner. Open Subtitles وأنت لست شديد البياض ياعزيزي
    Aber im Traum war er Weiß gekleidet. Open Subtitles نعم في الحلم كان يلبس البياض
    Du bist so Weiß. Open Subtitles إنك شديد البياض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus