"البيانات في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Daten in
        
    • Datencenter in
        
    Das Volkszeugnis vereint all diese Daten in einem einfachen Rahmen, den wir alle unserer Schulzeit kennen, um sie zur Verantwortung zu ziehen. TED هذه البطاقات تجمع كل هذه البيانات في إطار بسيط والتي سنتعود عليها من أيام المدرسة، ونضعها في الحسبان.
    Denn heute kommen so viele Daten in unser Gehirn, heute nehmen wir so viele Daten an einem Tag auf wie Menschen früher in ihrem ganzen Leben. TED لأنك حينما تفكر في كمية البيانات التي تستقبلها أدمغتنا، نحن نحاول أن نستقبل كم من البيانات في يوم واحد مساو لما كان يستقبله الناس في حياة كاملة في الماضي.
    Wir nahmen die Patientendaten auf der Intensivstation und konnten sowohl die Daten in Echtzeit betrachten als auch, was viel wichtiger ist, sie speichern, um von ihnen zu lernen. TED ونتلقي البيانات من معدات بجانب السرير في قسم الرعاية المركزة الخاصة بطب الأطفال حتى أنه يمكننا علي حد سواء دراسة البيانات في الوقت الحالي والأهم من ذلك، تخزين البيانات وبالتالي يمكننا التعلم منها
    Das Aufregende am nächsten Jahrzehnt der Daten in der Astronomie ist, dass wir nicht wissen, wie viele Antworten uns da draußen erwarten; Antworten über unsere Herkunft und Evolution. TED ماهو مثير جدا حول العقد القادم من البيانات في علم الفلك هو، نحن لا نعرف تماما كم عدد الأجوبة تنتظرنا هناك أجوبة عن نشأتنا وتطورنا
    Selbst wenn wir uns in den Steel Mountain hacken, müssen wir die Datencenter in China gleichzeitig angreifen. Open Subtitles حتى لو اخترقوا (ستيل ماونتن) يجب علينا الهجوم على مراكز البيانات في الصين في نفس الوقت
    mit Besorgnis feststellend, dass die wirksame Bestandsbewirtschaftung in der marinen Fangfischerei in einigen Gebieten durch unzuverlässige Informationen und Daten, die auf nicht oder falsch gemeldete Fangmengen und Befischung zurückzuführen sind, erschwert wird und dass dieser Mangel an Daten in einigen Gebieten zur weiteren Überfischung beiträgt, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن الإدارة الفعالة لمصائد الأسماك البحرية أصبحت أمرا صعبا في بعض المناطق بسبب عدم إمكانية الوثوق في المعلومات والبيانات من جراء عدم الإبلاغ عن المصيد من الأسماك وعن أنشطة الصيد والإبلاغ الخاطئ عنهما، وما يسهم به انعدام توافر البيانات في استمرار الصيد المفرط في بعض المناطق،
    mit Besorgnis feststellend, dass die wirksame Bestandsbewirtschaftung in der marinen Fangfischerei in einigen Gebieten durch unzuverlässige Informationen und Daten, die auf nicht oder falsch gemeldete Fangmengen und Befischung zurückzuführen sind, erschwert wird und dass dieser Mangel an Daten in einigen Gebieten zur weiteren Überfischung beiträgt, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن الإدارة الفعالة لمصائد الأسماك البحرية أصبحت أمرا صعبا في بعض المناطق بسبب عدم إمكانية الوثوق في المعلومات والبيانات من جراء عدم الإبلاغ عن المصيد من الأسماك وعن أنشطة الصيد والإبلاغ الخاطئ عنهما، وما يسهم به انعدام توافر البيانات في استمرار الصيد المفرط في بعض المناطق،
    Weil wir die Daten in 3D haben, sie aufschneiden, bevor sie zum Gerät gesendet werden, können wir also Strukturen herstellen, die viel vielschichtiger sind, als es mit jeder anderen Herstellungstechnologie möglich wäre – oder die sogar auf andere Art gar nicht herstellbar sind. TED لاننا نأخذ هذه البيانات في شكل 3D و نقسمها قبل ان تعبر الآلة في الواقع يمكننا صنع اجسام اكثر تعقيدا من اي تكنولوجيا صناعات اخرى -- او في الحقيقة, يصعب صناعتها اكثر من اي طريقة اخرى
    Sie ist solarbetrieben und sendet Signale mit dieser Antenne und reflektiert sie von Mikrometeoritenspuren in der Atmosphäre an einen Ort in Bozeman in Montana, wo die Daten aufgezeichnet werden und dann über Festnetzverbindungen nach San Francisco gesendet werden, wo wir die Daten in Echtzeit auf unsere Website stellen. TED تشغيله على الطاقة الشمسية ، وأنه يرسل إشارة مع هوائي والقفزات التي تشغيله من مسارات مايكرومترويت في الغلاف الجوي إلى مكان في بوزمان ، مونتانا ، حيث يتم أخذ البيانات وإرسالها إلى أسفل ثم من خلال الخطوط الأرضية إلى سان فرانسيسكو ، حيث وضعنا البيانات في الوقت الحقيقي بالتسجيل على موقعنا.
    Zweitens, wenn ich einen dieser HTTP-Namen nehme und ihn nachschlage, und ich im Web die Daten über das HTTP-Protokoll abrufe, werde ich einige Daten in einem Standardformat erhalten, was ziemlich nützliche Daten sind, die jemand gerne über die Sache oder das Ereignis hätte. TED الشرط الثاني، إذا أخذتُ أحد أسماء HTTP وفحصتها واستخدمتها عبر الشبكة واستدعيت البيانات باستخدام بروتوكول HTTP من الشبكة، سأحصل على بعض البيانات في شكل موحّد التي هي بيانات مفيدة قد يود شخص ما معرفتها عن ذلك الشيء، عن تلك المناسبة.
    Wenn Sie verantwortlich sind -- wenn Sie von Daten in einer staatlichen Einrichtung wissen, werden sie oftmals bemerken, dass die Leute sehr versucht sind, diese für sich zu behalten. Hans nennt dies Datenbank-Umarmung ("database hugging"). TED في الحقيقة إذا كنت مسؤولاً -- لو وجدت بعض البيانات في إدارة حكومية، غالباً ما تجد أن هؤلاء الناس، يميلون بشدة للاحتفاظ بها -- هانس يسمي هذا السلوك حضن قاعدة البيانات.
    (Gelächter) Also werden wir in Bezug auf Daten in den kommenden Jahren einige Veränderungen sehen. TED (ضحك) إذاً، فيمكن أن نرى الكثير يحدث في البيانات في الأعوام القادمة
    Beispielsweise sind die Kosten für die Erhebung grundlegender Verwaltungsdaten durch die nationalen Regierungen nicht enthalten, ebenso wenig wie die vollständigen Kosten für die empfohlenen Haushaltsumfragen, da diese unmöglich zu schätzen waren. Und die Erhebung von Daten in Ländern, in denen dies noch nie geschehen ist, wird vermutlich noch teurer. News-Commentary وحتى هذا التقدير كان منخفضا. فهو أولاً لا يتضمن تكاليف جمع البيانات الإدارية الأساسية للحكومات الوطنية، أو كل دراسات مسح الأسر الموصى بها، لأن الحصول على هذه التكاليف كان مستحيلا. ومن المرجح أن يكون جمع البيانات في البلدان حيث لم يتم جمعها من قبل قط أكثر تكلفة.
    Also legten sie die Daten in ihren Köpfen ab. Open Subtitles لذا وضعوا البيانات في K بهم من pfen.
    Ich habe den Systemadmin im Datencenter in Dulles die Server noch einmal überprüfen lassen. Open Subtitles أنا لديّ إعتراف لقد جعلت مدراء النظام في مركز البيانات في (ديلس) يفحصون هذا الخادم مرة ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus