Woran auch immer er arbeitet, die wollen ganz sicher nicht darüber reden. | Open Subtitles | ,مهما كان الذي يعمل عليه فهم بالتأكيد لا يريدون التحدث عنه |
Ich weiß, dass sogar das traumatischste Ereignis meines Lebens ein Beweis für meine Privilegien ist. Ich kann darüber reden, ohne geächtet oder sogar getötet zu werden. | TED | بل أدرك أن الحدث الأكثر صدمةً في حياتي لا يزال دليلًا على امتيازي، لأنني أستطيع التحدث عنه بدون أن يتم نبذي، أو حتى قَتلي. |
Jack, ich möchte nicht mehr darüber reden. | Open Subtitles | الأن هذا الامر أنتهى لا أريد التحدث عنه مرة اخرى |
Es nützt dir nichts, das zu wissen, und ich kann nicht darüber reden. | Open Subtitles | هذا قد لا يفيدك معرفته و أنا لا أستطيع التحدث عنه |
"Bitte hör auf, mit anderen Frauen zu schlafen"? Sie hat gesagt, dass wenn Männer sagen, dass sich über etwas nicht reden wollen, bedeutet das, dass sie eigentlich darüber sprechen wollen. | Open Subtitles | لقد قالت أنه عندما لا تريد التحدث عن شيء فهذا يعني أنك تبغي حقاً التحدث عنه |
Ich möchte da im Moment nicht drüber reden. | Open Subtitles | أنا حقا لا أريد التحدث عنه الآن |
Ich finde, wir sollten das Thema wechseln. Es sei denn, du willst weiter darüber reden. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نغير الموضوع إلا لو كنتي تريدين التحدث عنه |
Die anderen wollen nicht darüber reden, weil es ihnen Angst macht. | Open Subtitles | الآخرون لا يريدون التحدث عنه لأنه يخيفهم. |
In diesem Fall war es mehr ein Albtraum und ich möchte jetzt lieber nicht darüber reden. | Open Subtitles | حول ماذا؟ في الحقيقة كان أكثر من كابوس وأفضل عدم التحدث عنه |
Nun, ich habe da jemanden in meinem Leben und ich möchte auch gerne darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عنه حسناً هناك شخص في حياتي |
Dann müssten wir nie mehr darüber reden oder uns an so was erinnern. | Open Subtitles | هذا يعني انه ليس علينا التحدث عنه او التفكير فيه حتي مجددا , لذا000 |
Wollte er darüber reden? Du gingst, ehe wir zu Ende gesprochen haben. | Open Subtitles | هل هذا ما يود التحدث عنه ؟ أنت غادرت قبل أن ننهي حديثنا |
Und dass ich mit euch nicht darüber reden könnte, weil ihr nicht verstehen würdet, wie das ist, eure schmuddelige Freundin zu sein. | Open Subtitles | و شعرت بأنه لا يمكنني التحدث عنه لأنكم لن تفهمون الشعور بأن تكون الصديق الأحمق. |
Was es auch ist, du musst mit jemandem darüber reden können. | Open Subtitles | أيًّا يكُن الأمر، يتحتّم أن يتسنّى لك التحدث عنه مع شخص ما. |
Wahrscheinlich fahre ich direkt von hier aus los, aber wir können später darüber reden. | Open Subtitles | ربما سأقود مباشرة من هنا ولكن يمكننا التحدث عنه فيما بعد |
Wir können später darüber reden. | Open Subtitles | لابأس، يمكننا التحدث .عنه هذا لاحقٌا يا حبيبي |
Du wolltest doch darüber reden. Also, wie war sie? | Open Subtitles | أنت أردت التحدث عنه كيف كانت هي؟ |
Wenn du wirklich etwas brauchst, können wir darüber reden. | Open Subtitles | إذا كنت تحتاج شيئا يمكننا التحدث عنه |
Bist du dir sicher, dass du hier darüber reden willst, hmm? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد التحدث عنه هنا؟ |
Das war meine Mutter, und ich will nicht darüber sprechen, falls sie das vorhatten. | Open Subtitles | كانت أمي، ولا أريد التحدث عنه إذا كان هذا ما تفكر به |
Anscheinend wollen alle nur darüber sprechen. | Open Subtitles | يبدو أن هذا هو الشيء الوحيد الذي يود الجميع التحدث عنه. |
Willst du drüber reden? | Open Subtitles | هل تريدين التحدث عنه الآن ؟ |
Worüber willst du mit mir reden, Dad? | Open Subtitles | ما الذي تريد التحدث عنه ، أبي |