Nur, weil eine Frau Geld kassiert, um mit ihrem nackten Hintern... in dein Gesicht zu wackeln, macht sie das gleich zu einer Nutte? Nun, das ist doch ein Warnzeichen. | Open Subtitles | اتظن ان المراة التي تاخد اجرا لترقص امامك امرا يجعلها سافلة؟ حسن ,انها احدى العلامات التحذيرية |
Wir hätten die Warnzeichen nicht ignorieren dürfen, aber seine Qualitäten überwogen seine Fehler. | Open Subtitles | ، كان علينا الإنتباه إلى الإشارات التحذيرية لكن مزاياه كانت تتفوق على عيوبه |
Ich bin erstaunt, dass das Gerichtssystem die Warnzeichen einfach vertuscht hat. | Open Subtitles | "أنا مندهش" "أن المحكمة بررت الإشارة التحذيرية" |
Die Warnschüsse der Diebe haben sie fast getroffen. | Open Subtitles | الرصاصات التحذيرية التي اطلقها اللصوص كادت ان تحطمه |
Okay, zuhören. Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich. - Keine Warnschüsse! | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أنصتوا، المشتبه مسلّح وخطير، لا داعي للطلقات التحذيرية! |
"Die Warnzeichen sind vorhanden. Es ist unsere Verantwortung, sie zu beachten. " | Open Subtitles | العلامات التحذيرية موجودة" "ومن واجبنا أن ننتبه لها |