"التحليلية" - Traduction Arabe en Allemand

    • analytischen
        
    • analytische
        
    • analytischer
        
    • Analysetätigkeit
        
    • Analysekapazitäten
        
    • analytisch
        
    • Analyse-
        
    • analytisches
        
    • die analytischen und technischen Kapazitäten der nationalen Institutionen erhöhen; UN • تدعيم القدرات التحليلية والتقنية لدى المؤسسات الوطنية.
    Nehmen Sie die analytischen Rahmen, die Fähigkeiten die Sie haben, und wenden Sie sie auf Ihre alten Ängste an. TED خذ الأطر التحليلية ، القدرات لديك ، وطبقها على المخاوف القديمة.
    Wir bringen unseren Kindern Schach bei, falls sie eines Tages analytische Fähigkeiten brauchen sollten. TED نعلم أطفالنا الشطرنج، لربما يحتاجون المهارات التحليلية.
    Und führe über 10.000 Berechnungen durch mittels Kosinus, Quadratwurzel und neuerdings analytischer Geometrie. Open Subtitles وأحسب أكثر من عشرة آلاف من جيوب تمام الزوايا، والجذر التربيعي، ومؤخراً الهندسة التحليلية.
    Einige Teilnehmer waren der Auffassung, dass spezifische Berichte eine Stärkung der Analysekapazitäten der Vertragsorgane und des Sekretariats erforderten, und schlugen vor, dass ein Vertragsorgan das Konzept der spezifischen Berichte als Pilotprojekt durchführen solle. UN وأشار بعض المشاركين إلى أن خيار تقديم التقارير المركزة سيتطلب تعزيز القدرة التحليلية للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، واقترحوا أن تنفذ إحدى الهيئات نهج التقارير المركزة على أساس تجريبي.
    Wenn ich raten müsste, und durch das sitzen hier und Gerede darüber - zwingen Sie mich dazu - würde ich sagen, dass er Ihre analytischen Fähigkeiten einschüchternd findet. Open Subtitles إذا تحتم عليَّ التوقع والجلوس هناك والتحدث حول هذا أنتِ تجبريني على قول انه يرى مهاراتك التحليلية مخيفة
    Als besonders nützlich wurden die Trendangaben und die analytischen Zusammenfassungen der wichtigsten Auswirkungen der Aufsichtstätigkeiten betrachtet, welche die detaillierten Informationen über konkrete Prüfungsvorhaben ergänzen. UN ويـُـنظر إلى اتجاهات أنشطة الرقابة والموجزات التحليلية للأثـر الرئيسي للأنشطـة بوصفها معلومات مفيدة على نحـو خاص وتفصيلية مكمـلة بشأن مهام بعينها.
    Und Werfen ist eine Kombination von analytischen und körperlichen Fähigkeiten, es ist also sehr gut, quasi als ein Ganzkörper-Training. TED وبالتالي يمثل هذا مزيجا من المهارات التحليلية والجسدية وبالتالي يعد هذا أمرا جيدا للغاية لهذا النوع من التدريب لكامل الجسم
    Sie müssen wissen, wir haben eine Reihe von analytischen Sitzungen abgehalten. Open Subtitles كما ترى ، كنا قد بدأنا سلسلة من الجلسات التحليلية ...
    - dem Ausschuss bei der Erstellung seiner mündlichen und schriftlichen Bewertungen für den Rat behilflich zu sein, insbesondere bei den in den Ziffern 12 und 13 dieser Resolution genannten analytischen Zusammenfassungen; UN - مساعدة اللجنة في إعداد التقييمات الشفوية والخطية التي ترفعها إلى المجلس، ولا سيما الموجزات التحليلية المشار إليها في الفقرتين 12 و 13 من هذا القرار؛
    5. nimmt Kenntnis von dem wichtigen analytischen und operativen Beitrag, den der World Public Sector Report (Weltbericht über den öffentlichen Sektor) für die in den Mitgliedstaaten für die öffentliche Verwaltung verantwortlichen Entscheidungsträger erbringt; UN 5 - تحيط علما بالمساهمة التحليلية والتنفيذية الهامة التي يقدمها تقرير القطاع العام العالمي لواضعي السياسات المسؤولين عن الإدارة العامة في الدول الأعضاء؛
    Als Erstes sind da analytische Fähigkeiten. TED حسن ، اولا ،المهارات التحليلية.
    Der analytische Wert des Homo Oeconomicus wird besonders klar an Banken ersichtlich, die mit zu geringem Eigenkapital riskante Kredite vergeben. Ihre Gewinne werden privatisiert, aber Verluste, die über ihr Eigenkapital hinaus gehen, werden auf ihre Gläubiger, oder, was für sie noch besser ist, auf die Steuerzahler abgewälzt. News-Commentary وتبين البنوك التي تمنح القروض الشديدة المخاطرة بضمان ملكية ضئيلة للغاية القيمة التحليلية الكامنة في الإنسان الاقتصادي بقدر كبير من الوضوح. ذلك أن أرباحها تخصخص، في حين تُلقى أعباء أي خسائر تتجاوز رأسمال مساهميها على كاهل دائنيها، أو حتى على كاهل دافعي الضرائب.
    Große Feuerkraft, volle analytische Hilfe. Open Subtitles قوة ضرب النار كاملة,و المساعدة التحليلية...
    Jemand mit Kenntnissen in analytischer Geometrie. Open Subtitles واحدة ذات خبرة بالهندسة التحليلية.
    analytischer Philosophie. Open Subtitles الفلسفة التحليلية - الفلسفة التحليلية -
    Für die Konsultationen wurden Forschungs- und Analysekapazitäten aus dem System der Vereinten Nationen und von außerhalb herangezogen und Kontakte zu Mitgliedstaaten, dem System der Vereinten Nationen, zwischenstaatlichen Foren, internationalen Finanzinstitutionen, Wissenschaftskreisen und Organisationen der Zivilgesellschaft hergestellt. UN واعتمدت المشاورات على البحوث والقدرة التحليلية من داخل وخارج منظومة الأمم المتحدة، ومكنت من إجراء اتصالات مع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمحافل الحكومية الدولية والمؤسسات المالية الدولية والهيئات الأكاديمية ومنظمات المجتمع المدني.
    Der Generalsekretär beabsichtigt, eine kleine Gruppe einzusetzen, die - unterstützt durch Adnan Amin vom Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) als Exekutivdirektor sowie durch geeignete Forschungs- und Analysekapazitäten von innerhalb und außerhalb des Systems der Vereinten Nationen - eine konkrete und umfassende Analyse erstellen und entsprechende Empfehlungen abgeben soll. UN ‎2 -‎ ويعتزم الأمين العام أن يفوض فريقا صغيرا، يدعمه عدنان أمين، من برنامج الأمم المتحدة ‏الإنمائي، بصفته مديرا تنفيذيا، وأن يهيئ له قدرة البحوث والقدرة التحليلية من داخل ‏منظومة الأمم المتحدة وخارجها، لوضع تحليلات وتوصيات ملموسة وشاملة في هذا الصدد.
    Ich meine ja nur. Du bist schlau, analytisch und voll entschlossen. Open Subtitles أقصد أنّك ذكيّ في المسائل التحليلية ونحوها وإنّك شمولي وعميق
    Auf Grund seiner verbesserten Analyse- und Prognosekapazität war das WEP eine der ersten Organisationen, die Ende 1999 Anzeichen für eine drohende, durch die Dürre verursachte regionale Nahrungsmittelkrise im Horn von Afrika entdeckten und die internationale Gemeinschaft auf den Ernst der Lage aufmerksam machten. UN 125 - وكان البرنامج، نتيجة لتحسن قدراته التحليلية والتنبؤ به، من أوائل الوكالات التي اكتشفت بوادر أزمة غذائية إقليمية وشيكة بسبب الجفاف في القرن الأفريقي في أواخر عام 1999، وأنذر المجتمع الدولي بخطورة الحالة.
    Die Vertragsstaaten erwägen, gemeinsam und über internationale und regionale Organisationen analytisches Fachwissen über organisierte kriminelle Tätigkeiten aufzubauen und auszutauschen. UN 2- تنظر الدول الأطراف في تطوير الخبرة التحليلية المتعلقة بالأنشطة الإجرامية المنظمة وتقاسم تلك الخبرة فيما بينها ومن خلال المنظمات الدولية والإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus