"التحميل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Download
        
    • Überlastung
        
    • laden
        
    • Laderampe
        
    • Upload
        
    • Ladezone
        
    • downloaden
        
    • lade
        
    • Downloads
        
    • Nachladen
        
    • überladen
        
    • überlastet
        
    Sobald die R-2-Einheit mit dem Download fertig ist, gehen wir sofort wieder zurück zum Schiff. Open Subtitles ونظام الاتصالات عد سريعا الى المركبة فى الحال وحدة ار تو قد انهت التحميل
    Wir versuchen, einen Download von der Sicherheitszentrale zu kriegen. Open Subtitles و نحن نعمل على التحميل منه من مكتب الأمن المركزي في مانهاتن
    Das hätte zu einer Überlastung des Reaktors führen können. Open Subtitles سيدي، لو لم يلاحظ أحد الأمر لزاد التحميل على المفاعل
    Sonst riskieren wir eine Überlastung. Open Subtitles إذا حاولنا قبل ذلك، هو يمكن أن يزيد التحميل
    Vorbereiten zum laden von Rohr Nummer acht. Ladet die hinteren Torpedos. Open Subtitles قف بجانب مدفع التحميل رقم 8 قوموا بتحميل طوربيدات الخلف
    Wir können ihn nicht an der Laderampe überfallen, wenn es das ist, was du denkst. Open Subtitles وليس بإمكاننا الهجوم عليهم وهم على رصيف التحميل إن كان هذا ما تفكّر به
    Die müssen den Upload von hier über einen Proxy gesendet haben. Sie könnten überall sein. Es tut mir leid. Open Subtitles لابد انهم أخطئوا في تحديد مكان التحميل قد يكون خطا فالبروكسى ,أنا آسف
    Da ist noch eine Zylonin, die Schwierigkeiten hat, sich seit ihrem Download zu integrieren. Open Subtitles توجد سيلونز أخرى لديها مشاكل بالإندماج بعد التحميل
    Sie ziehen den Download künstlich in die Länge. Open Subtitles أنت فعلت شيء لإبطاء التحميل , ألست كذلك ؟
    Download läuft Open Subtitles بدء التحميل من مكتب التحقيقات الفدرالي مستمر
    Die Waffe entlädt sich, um die Überlastung zu verhindern. Open Subtitles الأسلحة تطلق النار كى تمنع التحميل الزائد.
    Ich glaube, wenn die Überlastung andauert... wirkt die Waffe wie eine Art Öffnungsventil... um katastrophales Druckversagen zu verhindern. Open Subtitles إن استمر الإفراط فى التحميل... ... فسيعمل السلاح كصمام إعتاق ليمنع... ... القصور فى الاحتواء.
    Sie sind nicht im laden. Das Einzige, wo wir noch nicht nachgesehen haben, ist das Lager. Open Subtitles المكان الوحيد الذي لم نبحث فيه هو في غرفة التحميل
    Zum Feuern nach vorne, zum laden zurück. Open Subtitles ادفعوهم إلى الأمام لإطلاق النار، واسحبوهم للخلف لإعادة التحميل
    - Du musst auf "neu laden" klicken, um es... Open Subtitles عليك الضغط على زر إعادة التحميل لتظهر...
    Eric, schalte dir Kameras zwischen Sam und der Laderampe aus, und löse dann den Feueralarm aus. Open Subtitles " إيريك " أوقف الكاميرات ما بين " سام " وقفص التحميل وأوقف إنذارات الإطلاق
    Der Schreiber kann hinten bleiben und den Upload überprüfen. Open Subtitles يمكن البقاء في الجزء الخلفي من الشاحنه والتحقق من التحميل.
    Die Zivilisten müssen weg. Prüfen Sie, ob die Ladezone offen ist. Open Subtitles أخرجوا المدنيين من هنا , وحاول الحصول على طريقة للدخول عبر مخزن التحميل , إنطلق
    Hey, illegales downloaden ist falsch. Open Subtitles أنت! التحميل الغير قانوني ممنوع
    Ähm, ja Sir und noch viel mehr. lade es jetzt herunter. Open Subtitles . اجل سيدي , واكثر من ذلك بكثير . جاري التحميل
    Aber du bist während des Downloads gestorben. Vor drei Wochen kam ich vorbei. Open Subtitles ولكنك توفيت أثناء التحميل لقد أتيت هنا منذ 3 أسابيع
    Aber ohne Satteltaschen kann ich nicht Nachladen. Open Subtitles لكن بدون جعبة.. وهو ما يعني انني لن أتمكن من التحميل
    - Sie überladen Ihr neurales Netz. Open Subtitles حسبتُ أنك قلق بشأن فرط التحميل على شبكتك العصبية.
    Vielleicht ein Provisorium, falls das Neuralnetz überlastet ist. Open Subtitles ربما الذاكرة المؤقتة المختزنة في حالة فرط التحميل على مسالكه العصبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus