Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | 60/43 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | 59/46 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
in der Erkenntnis, dass die nationalen Infrastrukturen im Gesundheits- und Sozialbereich gestärkt werden müssen, um die Maßnahmen zur Beseitigung der Diskriminierung beim Zugang zur öffentlichen Gesundheitsversorgung, zu Informationen und zu Bildung für alle, insbesondere für die am meisten unterversorgten und gefährdeten Gruppen, zu verstärken, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز الهياكل الأساسية الصحية والاجتماعية الوطنية لتقوية التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز في الحصول على خدمات الصحة العامة والمعلومات والتعليم لصالح جميع الناس، لا سيما الفئات الأكثر حرمانا وضعفا، |
24. beschließt, den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي“. |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | 55/158- التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus. | UN | 164- التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | 56/88 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | 57/27 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus | UN | 58/81 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي |
26. erwartet mit Interesse die Vorlage eines von dem Generalsekretär aktualisierten umfassenden Verzeichnisses der Antwortmaßnahmen des Sekretariats gegenüber dem Terrorismus im Rahmen seines Berichts über Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus; | UN | 26 - ترحب بأي استكمال يقدمه الأمين العام في إطار تقريره عن التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي بشأن الجرد الشامل لرد الأمانة العامة إزاء الإرهاب؛ |
27. beschließt, den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 27 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون ”التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي“. |
27. beschließt, den Punkt „Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 27 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين البند المعنون ”التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي“. |
18. beschließt, den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 18 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون “التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي”. |
Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus (Resolution 54/110 vom 9. Dezember 1999)1 | UN | 166 - التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي (القرار 54/110 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999) (1). |
unter Hinweis auf die Aussprache über den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus", die vom 1. bis 5. Oktober 2001 im Plenum der Generalversammlung stattfand, | UN | وإذ تشير إلى المناقشــة التي جـــرت فــــي الجلسة العامة للجمعية العامة، في الفترة من 1 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بشأن البند المعنون “التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي”، |
21. beschließt, den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 21 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون “التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي”. |
27. beschließt, den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 27 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون ”التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي“. |
in der Erkenntnis, dass die nationalen infrastrukturellen Voraussetzungen im Sozial- und Gesundheitswesen gestärkt werden müssen, um die Maßnahmen zur Beseitigung der Diskriminierung beim Zugang zur öffentlichen Gesundheitsversorgung, zu Informationen und zu Bildung für alle, insbesondere für die am stärksten unterversorgten und gefährdeten Gruppen, zu verstärken, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز الهياكل الأساسية الصحية والاجتماعية الوطنية لتقوية التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز في الحصول على خدمات الصحة العامة والمعلومات والتعليم لصالح جميع الناس، لا سيما الفئات الأكثر حرمانا وضعفا، |
anerkennend, dass die einzelstaatlichen infrastrukturellen Voraussetzungen im Sozial- und Gesundheitswesen gestärkt werden müssen, um die Maßnahmen zur Beseitigung der Diskriminierung beim Zugang zur öffentlichen Gesundheitsversorgung, zu Informationen und zu Bildung für alle, insbesondere für die am stärksten unterversorgten und gefährdeten Gruppen, zu verstärken, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز الهياكل الأساسية الصحية والاجتماعية الوطنية لتقوية التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز في الحصول على خدمات الصحة العامة والمعلومات والتعليم لصالح جميع الناس، ولا سيما الفئات المحرومة والضعيفة، |