"التدرّب" - Traduction Arabe en Allemand

    • üben
        
    • trainieren
        
    • Übung
        
    Man muss üben. Wie beim Klavierspielen. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو التدرّب, مِثل العزف على آلة البيانو.
    Ich musste üben, meine Atmung verlangsamen, immer langsamer atmen. Und dann war es, als ob mein Bewusstsein draußen ist und ich konnte mich irgendwie selber sehen. Ich war ein Stück über mir selbst. Open Subtitles وجب علي التدرّب وكأن عقلي في الخارج وأستطيع رؤية نفسي من الأعلى.
    Vielleicht könnt ihr euch verabreden und zusammen Englisch üben. Open Subtitles يجدر بكما لقاء بعضكما البعض و التدرّب على اللّغة معاً
    Ja, ich hoffe. Wenn wir trainieren. Open Subtitles أجل، آمل ذلك إذا استطعنا التدرّب.
    Muss toll sein, tagsüber trainieren zu können. Open Subtitles لابد أنه من الرائع التدرّب بوسط اليوم
    Du hast selbst gesagt, dass du Übung brauchst. Open Subtitles قلت بنفسك انك تحتاجين إلى التدرّب
    Der Dschungel setzt jahrelange Übung voraus. Open Subtitles لتخطين الأدغال عليك بأعوام من التدرّب
    Willst du Einparken üben? Open Subtitles أتودّين التدرّب على إيقاف السيّارة ؟
    Schon besser, aber Sie müssen noch üben. Open Subtitles -هذه المرّة أفضل، واصلي التدرّب . -حقاً؟
    Nun, ich brauche die Bar um zu üben. Open Subtitles حسناً، أحتاج الحانة من أجل التدرّب
    Buffy ist nicht da. Du kannst noch ein bisschen mit mir üben. Open Subtitles حسناً ، (بافي) ليست هنا تستطيع التدرّب معي قليلاً
    - Schon besser. Sie müssen noch üben. Open Subtitles -هذه المرّة أفضل، واصلي التدرّب .
    * Piepsen, das Summen verstummt. * Muss angenehm sein, mitten am Tag trainieren zu können. Open Subtitles لابد أنه من الرائع التدرّب بوسط اليوم
    Habe den Code noch nicht richtig, aber mit Übung ... Whoa, whoa, whoa. Ist das Dein Super-Plan? Open Subtitles لم أحصل على الشفرة الصحيحة بعد، ولكن مع التدرّب... أتلكَ هي خطّتك الكبيرة؟
    Viel Übung. Open Subtitles الكثير من التدرّب.
    Übung. Open Subtitles التدرّب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus