"التذمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • jammern
        
    • meckern
        
    • nörgeln
        
    • zu zicken
        
    • zu beklagen
        
    • mich nicht beklagen
        
    Tja, herumzustehen und jammern bringt uns den Dreck auch nicht aus dem Boden. Open Subtitles الوقوف هكذا و التذمر لن يزيل القذارة من الأرض
    Also hör auf zu jammern und freu dich wieder. Open Subtitles لذلك ، لم لا تتوقف عن التذمر وتبتهج قليلا؟
    Ihr könnt also entweder meckern und jammern, oder wir bringen's einfach hinter uns. Open Subtitles لذلك,بإمكانكما التذمر و النواح أو أن ننتهي من الأمر
    Wir mussten Neil finden, allein damit Simon aufhörte, wegen seiner Tür zu meckern. Open Subtitles أولا.. علينا ايجاد نيل على الاقل لإسكات سايمون عن التذمر من سيارته
    Oder hoffst du nur, damit endlich das nörgeln deiner Mutter zu besänftigen? Open Subtitles أم أنها مجرد الرغبة في إيقاف أمك العجوز عن التذمر أخيراً؟
    Und vielleicht könntest du in Erwägung ziehen, deswegen nicht herum zu zicken? Open Subtitles و ربما قد تفكرين بعدم التذمر من ذلك؟
    Wenn du dankbar bist, dann wirst du damit aufhören, dich darüber zu beklagen, wie viel Arbeit du zu tun hast, und du wirst dir überlegen, wie du am besten deine Zeit einteilst. Open Subtitles لو كنتِ ممتنة لا توقفتي عن التذمر حول كم من العمل تقومين به وتجدين طريقة ما لإدارة وقتك
    Das T-Shirt dieses Typen sagt, "Hör auf zu jammern, beginne eine Revolution." TED فانلة هذا الولد مكتوب عليها , " أوقف التذمر , إبدأ الثورة . "
    Hör auf zu jammern. Ich bin fast fertig. Open Subtitles أوه ، كف عن التذمر لقد انتهيت تقريباً
    Hör auf zu jammern wie ein schwules Baby. Open Subtitles توقف عن التذمر مثل طفل كبير شاذ
    Hör auf zu jammern wie ein kleines Mädchen. Open Subtitles ‫لذا كفي عن التذمر كفتاة صغيرة‬
    Hört auf zu jammern. Open Subtitles توقفوا عن التذمر
    Man hat kaum noch die Kraft zu jammern. Open Subtitles ودائما راغب في التذمر
    Immer jammern Sie rum. Das geht mir auf den Sack. Open Subtitles أنتِ كثيرة التذمر كرة كاسرة
    Hör auf zu jammern und geh! Open Subtitles انظري، توقفي عن التذمر واذهبي
    - jammern hat keinen Sinn. Open Subtitles وليس هنالك أي فائدة من التذمر
    Danke für das Essen und die Freunde, und danke für den Regen heute, damit Adam aufhört, über die Dürre zu meckern. Open Subtitles شكرا على الطعام وعلى الاصدقاء وشكراً على المطر اليوم ليتوقف آدم عن التذمر بشأن الجفاف
    - Genau. Ab jetzt höre ich auf zu nörgeln und werde mehr Spaß haben. Open Subtitles بالضبط ، ومن الآن سأتوقف عن التذمر وأحضى بالمرح
    Ron, hör auf zu zicken, und fang an Dich wie ein normaler Vater zu verhalten. Open Subtitles (رون) توقف عن التذمر وابدأ التصرف كأب
    Aber es ist schon alles gut. Ich hab wirklich keinen Grund, mich zu beklagen. Nein? Open Subtitles و لكن لا بأس لا يمكنني التذمر
    Aber ich will mich nicht beklagen. Open Subtitles لا يمكنني التذمر على "كايتي وستلر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus