"التسرع" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Eile
        
    • voreilig
        
    Als wir das letzte Mal über unsere Zukunft gesprochen haben, hat er praktisch gesagt "Wozu die Eile?". Open Subtitles ،آخر مرة تكلّمنا فيها بخصوص مستقبلنا قال بالحرف "لماذا التسرع
    - Ja. - Warum dann die Eile mit der Festanstellung? Open Subtitles صحيح لماذا هذا التسرع المفاجئ ؟
    Wieso die Eile? Open Subtitles أَعْني، ما التسرع الكبير؟
    Ich weiß nur nicht, was die Eile soll. Open Subtitles انا فقط لم اعرف لم التسرع
    Wir wollen nicht voreilig handeln, so lange wir nicht die Fakten kennen. Open Subtitles ترى، نحن لا ترغب في التسرع في أي شيء دون الحقائق.
    Nur nicht voreilig. Open Subtitles لا يجب التسرع
    Nur nicht voreilig. Open Subtitles لا يجب التسرع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus