6. erklärt erneut, wie notwendig es ist, dass den afghanischen Kindern in allen Teilen des Landes Bildungs- und Gesundheitseinrichtungen zur Verfügung stehen, unter Anerkennung der besonderen Bedürfnisse von Mädchen, und ermutigt die Regierung Afghanistans, diese Einrichtungen mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft auszuweiten und den vollen und gleichberechtigten Zugang aller Mitglieder der afghanischen Gesellschaft zu ihnen zu fördern; | UN | 6 - تكرر التأكيد على ضرورة توفير المرافق التعليمية والصحية للأطفال الأفغان في جميع أنحاء البلد، مع التسليم بالاحتياجات الخاصة للفتيات، وتشجع حكومة أفغانستان على أن تقوم، بمساعدة من المجتمع الدولي، بتوسيع تلك المرافق وتشجيع استفادة جميع أفراد المجتمع الأفغاني منها استفادة تامة وعلى أساس من المساواة؛ |
17. fordert die Übergangsregierung auf, in allen Landesteilen Bildungs- und Gesundheitseinrichtungen für afghanische Kinder zur Verfügung zu stellen, unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse von Mädchen, und ihren uneingeschränkten Zugang zu diesen Einrichtungen sicherzustellen; | UN | 17 - تهيب بالإدارة الانتقالية أن توفر للأطفال الأفغان المرافق التعليمية والصحية في جميع أنحاء البلد، مع التسليم بالاحتياجات الخاصة للبنات، وأن تكفل إمكانية وصولهم إلى هذه المرافق بحرية كاملة؛ |