"التفاصيل الصغيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • kleinen Details
        
    • kleine Details
        
    • kleine Detail
        
    Diese kleinen Details sorgen dafür, dass es real wirkt. TED ان هذه التفاصيل الصغيرة هي التي تضفي طابعاً حقيقياً للعمل .. وتجعله حقيقي
    Mit kleinen Details lässt sich so was am besten verkaufen. Open Subtitles دائماً ما تكون التفاصيل الصغيرة هي التي تساعد على الإقناع بالأمر كله
    Die kleinen Details sind die mit Abstand wichtigsten. Open Subtitles بالواقع، فإن التفاصيل الصغيرة تلك هي أكثر الأمور أهمية.
    Wenn Leute die Wahrheit sagen, haben sie nicht das Bedürfnis, sich viele Jahre später an kleine Details zu erinnern. Open Subtitles حينمايقولالناسالحقيقة، لا يشعرون بالحاجة لذكر التفاصيل الصغيرة. بعد عدة سنوات.
    Erstens sind sie tatsächlich in der Lage, kleine Details im Durcheinander aufzulösen, und das heißt, dass sie das Kleingedruckte in einem Rezept lesen können, ohne eine Lupe zu verwenden. Sie können das wirklich nur mit Ihrem Sehvermögen. TED الأولى، أنهم قادرين على حل التفاصيل الصغيرة حتى مع التشويش، وقادرين على قراءة ماهو مكتوب على وصفة الطبيب بدون استخدام عدسة مكبرة، ويمكنك القيام بذلك بالعين المجردة فقط.
    Aber jedes kleine Detail bringt die Ermittlungen ein Stückchen vorwärts. Deswegen: Open Subtitles لكن كما تعلم كل التفاصيل الصغيرة .سوف تقربنّا إلى الفاعلين
    Ich sage ja nur, falls ihr dieses kleine Detail übersehen habt. Open Subtitles , أنا فقط أقول في حالة أنكِ فوتِ ذلك ... التفاصيل الصغيرة
    Als ein Künstler habe ich gelernt, dass es nicht immer das große Ganze ist, sondern die kleinen Details, die eine Geschichte glaubhaft wirken lassen. Open Subtitles كفنان تعلمت أن ليس الموضوع هو الصورة الكبيرة ولكن التفاصيل الصغيرة التي حقًا تُفيد الموضوع
    Es sind die kleinen Bestandteile davon und es ist in diesen kleinen Details, in denen wir klar und deutlich erkennen können, wie die Patentgesetze ihrem Vorsatz widersprechen: um den Fortschritt nützlicher Künste zu fördern. TED إنها الأجزاء الصغيرة منه، وفي هذه التفاصيل الصغيرة يمكن أن نرى بوضوح قانون البراءات يتعارض مع مقصده: لتعزيز تقدم الفنون المفيدة.
    Wir haben unsere Aufmerksamkeit nicht genügend den kleinen Details gewidmet. Open Subtitles إلى التفاصيل الصغيرة كلها هل نهتم الآن
    Ich sorge mich nicht um solche kleinen Details. Open Subtitles لا أركز على هذه التفاصيل الصغيرة
    Die kleinen Details sind nicht belanglos. Open Subtitles التفاصيل الصغيرة ليست تافهة.
    Entlang einer anderen Wand veranschaulicht Lorenzetti die Auswirkungen einer guten Regierung auf das alltägliche Leben der einfachen Leute mit einer Reihe von köstlichen kleinen Details. TED في لوحة أخرى، يوضح (لورنزيتي) تأثير الحكومة الصالحة على الحياة اليومية والحقيقية للأشخاص العاديين في سلسلة من التفاصيل الصغيرة المبهجة.
    Und immer und immer wieder, während ich meine Interviews führte und ich meine Tage mit ihnen verbrachte, hörte ich Geschichten von Lebenswandlungen und erstaunliche kleine Details von Änderungen. TED ومرة تلو الاخرى وكلما قابلت الاشخاص .. وقضيت أياماً مع أولئك الاشخاص وانا استمع لتلك القصص عن الحياة التي تغيرت جراء تلك القروض الصغيرة وتلك التفاصيل الصغيرة التي نتجت جراء ذلك التغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus