Glücklicherweise haben sie sich noch nicht anpassen können. | Open Subtitles | لحسن حظنا ،لم يقدروا على التكيّف بعد |
Aber wir müssen uns an eine neue Realität anpassen. | Open Subtitles | ولكن هناك واقع جديد علينا التكيّف معه |
Du erwartest von ihnen, dass sie sich dir anpassen. | Open Subtitles | تنتظر منهم التكيّف وفقاً لك |
anpassen ist nicht leicht. | Open Subtitles | ولكن التكيّف ليس سهلاً |
Und wir fangen an zu glauben, dass diese Babykorallen in der Lage sind, sich an manche Bedingungen anzupassen, wozu die Ausgewachsenen nicht fähig waren. | TED | وبدأنا نفكر أن صغار المرجان قد يكون ليها القدرة على التكيّف مع بعض هذه الظروف على عكس البالغ منها. |
Okay, anpassen. | Open Subtitles | حسناً، التكيّف. |
anpassen. | Open Subtitles | التكيّف . |
Wir lernten, uns anzupassen und viele Faktoren zu steuern, die zum Tod führen, wie Umweltbelastung und Ernährung. | TED | ومنذ ذلك الحين، تعلمنا التكيّف عن طريق إدارة العديد من العوامل التي تسبب الوفيات، مثل التعرض البيئي والتغذية. |
Wir haben es geschafft uns anzupassen. Und haben den gesamten Planeten erobert. | TED | و قد تدبرنا أمر التكيّف. وقد قهرنا كامل الكوكب. |
Was bei einem Soldaten über Erfolg und Misserfolg entscheidet, ist seine Fähigkeit, sich dem Feind anzupassen. | Open Subtitles | في بوصلة الجندي؛ الفرق بين النجاح والفشل هو القدرة على التكيّف مع عدوك |