Ich habe mich nur darum gekümmert, das nächste Puzzlestück des Plans zu finden. | Open Subtitles | كلّ ما اهتممتُ به كان إيجاد القطعة التّالية من الخطّة. |
Aber ich nutze keine öffentliche Toilette in einem öffentlichen Bus. nächste Karte. | Open Subtitles | لكنّني لن أستعمل حمّامًا عموميًّا على حافلة عموميّة، البطاقة التّالية. |
Das Feuer hat übergegriffen auf die nächste Abteilung. | Open Subtitles | لقد انتشر الحريق إلى المقصورة التّالية |
Einige Tausend Qin-Truppen bereiteten sich für den nächsten Angriff vor. | Open Subtitles | عدّة ألاف من قوّات كين كانوا يعدّون للهجمة التّالية |
Einige Tausend Qin-Truppen bereiteten sich für den nächsten Angriff vor. | Open Subtitles | عدّة ألاف من قوّات كين كانوا يعدّون للهجمة التّالية |
Aber bei der nächsten Panne bist du dran. | Open Subtitles | لكن إذ أخفّقت بالمرّة التّالية فأمرّك منتهٍ. |
- Seine rothaarige Freundin ist die nächste. | Open Subtitles | و خليلته ذات الشّعر الأحمر هي التّالية |
Wenn jemand Kunden in Tritak reinsteckt, ob sie es wollen oder nicht, dann ist er der nächste auf der Broker-Leiter. | Open Subtitles | إن كان هُناك من يضع العملاء في "تريتاك"، سواء أرادواْ أم لا، فإنّه الدرجة التّالية في سلّم السمسرة. |
Die nächste Insel-Fähre legt in 10 Minuten ab. | Open Subtitles | العبّارة التّالية ستغادر خلال 10 دقائق. |
Und er hat geschnüffelt und er hat gepackt Der nächste Halt für Denny Hodges ist 'ne Zelle im Todestrakt | Open Subtitles | بشكلٍ جيّد ، الخطوة التّالية لك يا (ديني هودجس) حكم إعدام بزنزانة سجن |
Ihre nächste Station ist, Heliogem Incorporated. | Open Subtitles | محطّتكَ التّالية هي "شركة هليويجِم". |
nächste Station, New Rochelle. | Open Subtitles | المحطّة التّالية "نيو روتشِل". |
Man lebt nur einmal. Yolo. Und du lebst nur so lange, bis du das nächste Mal "Yolo" sagst. | Open Subtitles | وأنتِ ستعيشين للمرّة التّالية التّي ستقولين فيها (يولو). |
Das nächste Mal tauchte er auf, als er eine Drohnen Lotsenstation in Nevada hackte und die Flugsteuerungs Verschlüsselungsprotokolle online an einen Käufer in Pakistan verkaufte. | Open Subtitles | في المرّة التّالية التي ظهر فيها، لقد اخترق (محطّة طائرات دون طيّار في (نيفادا وباع بروتوكول التّشفير للتّحكّم في الطّائرة .(على الانترنت لمشترٍ في (باكستان |
Nein danke. Ich werde auf den nächsten warten. | Open Subtitles | .لا شكرًا، سأنتظر الدّورة التّالية |
Erstens, in der nächsten Session werden Sie von jemandem hören der vor einiger Zeit behauptet hat er könne das menschliche Genom in kürzester Zeit entschlüsseln, und alle sagten "Nun, das ist offensichtlich unmöglich." | TED | أوّلاً، تعلمون أنّكم ستستمعون من شخص ما في المحاضرة التّالية الّذي قال في الماضي أنّه يستطيع أن يجد التسلسل الجيني للإنسان وقال الجميع "أن هذا هراء" |
Beste Unterhaltung die ich heute hatte. Max, letzte Nacht hatte ich den Gedanken, dass du vielleicht denkst, ich möchte nicht den nächsten Schritt in unserer Beziehung gehen. | Open Subtitles | يا (ماكس)، ليلة أمسٍ أتتني الفكرة أنّه لعلّك ظننتٍ أنّني لا أودّ أخذ علاقتنا للمرحلة التّالية. |