"الثامنة من عمري" - Traduction Arabe en Allemand

    • acht war
        
    • acht Jahre alt
        
    • mit acht
        
    Als ich acht war, stürmte jemand in unser Haus... und erschoss meinen Vater. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من عمري جاء رجل إلى البيت وقتل أبي
    - Sie starb, als ich acht war. Open Subtitles لقد كانت مريضة دائما وماتت حين كنت في الثامنة من عمري
    Nein, weil wir wegzogen, als ich acht war. Open Subtitles لا، لقد غادرنا المدينة عندما كنت في الثامنة من عمري
    Im Sommer, als ich acht Jahre alt wurde, hatte ich fünf Stunden lang ein Blackout, mir fehlen 5 Stunden, einfach so. Open Subtitles في الصيف عندما كنت في الثامنة من عمري اختفيت 5 ساعات من حياتي راحل بدون اثر
    1992 war ich acht Jahre alt. Ich glaube, ich würde mich daran erinnern, in New York gewesen zu sein. Open Subtitles في 1992 كنت في الثامنة من عمري أعتقد أني سأتذكر القدوم لنيويورك
    Ich war acht Jahre alt, als sie starb. Open Subtitles حينما ماتت كنت في الثامنة من عمري
    Ich begann mit acht Jahren damit, Geschichten zu erfinden und aufzuschreiben. TED لقد بدأت كتابة الأدب في الثامنة من عمري.
    Als ich mit acht Stalingrad verteidigte, dachte ich nicht für mich. Open Subtitles حين كنت في الثامنة من عمري , أدافع عن الثمرة لم أكن أفكر بنفسي حين روسيا طلبت منا حياتنا قمنا
    Wir haben uns nichts zu sagen, seit ich acht war. Open Subtitles إننا نتهرب من الحديث عن أشياء منذ أن كنت في الثامنة من عمري
    Als ich acht war, waren wir in den USA. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من عمري ذهبنا الى الولايات المتحدة
    Ich habe meinen Vater verloren, als ich acht war. Open Subtitles لقد فقدت والدي عندما كنت في الثامنة من عمري
    Meine Mutter starb, als ich acht war. Open Subtitles توفيت أمي عندما كنت في الثامنة من عمري.
    Nicht seit ich acht war. Open Subtitles ليس منذ ان كنت في الثامنة من عمري.
    Mein Großvater ist gestorben, als ich acht Jahre alt war. Open Subtitles جدي مات حين كنت في الثامنة من عمري
    Bubbeh, meiner Großmutter, erfahren, als ich acht Jahre alt war. Open Subtitles من جدتي عندما كنت في الثامنة من عمري.
    Als ich acht Jahre alt war, habe ich einen Snickers-Riegel aus der örtlichen Drogerie am Ende der Straße gestohlen. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من عمري سرقت قطعة من حلوى "سنكرز" من الصيدلية المحلية المجاورة
    - Das war vor einer Ewigkeit. Ich war acht Jahre alt. Open Subtitles أنا في الثامنة من عمري.
    Um Gottes Willen, ich war acht Jahre alt. Open Subtitles فقد كنت في الثامنة من عمري
    mit acht hab ich gesehen, wie ein Mädchen ertrunken ist. Open Subtitles هل أخبرتك من قبل أنني رأيت فتاة و هي تغرق عندما كنت في الثامنة من عمري ؟
    mit acht Jahren. Open Subtitles كنت في الثامنة من عمري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus