"الثقة بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir vertrauen
        
    • mir trauen
        
    • mir zu vertrauen
        
    • das Vertrauen in mich
        
    • nicht vertrauen
        
    Ich wünsche mir nichts sehnlicher, als dass ihr die Tore zur Hölle schließt, aber ich sagte dir, dass ihr mir vertrauen könnt. Open Subtitles لا أرغب في شيءٍ أكثر من رؤيتك تغلق بوابات الجحيم لكنّي أخبرتك أن بوسعك الثقة بي
    Damit will ich nur sagen: Ich hoffe, du weißt, du kannst mir vertrauen. Open Subtitles اسمع، كل ما أقوله أني أودك أن ترى أن بإمكانك الثقة بي في الوقت الحالي.
    Ich bin einer von euch, ihr könnt mir vertrauen. Open Subtitles أنا واحد منكم و يمكنكم الثقة بي
    Wenn die Beweise wollen, dass sie mir trauen können, sollen sie sie haben. Open Subtitles إن كانوا يحتاجون دليل على أنه يمكنهم الثقة بي -فهذا ما سأفعله
    Ihre Optionen sind das Gefängnis, der Tod oder mir zu vertrauen. Open Subtitles خياراتك هي , السجن . الموت , أو الثقة بي
    Changmaoxiong verliert das Vertrauen in mich. Open Subtitles "شانغماكسيونغ" بدأ يفقد الثقة بي
    Ich weiß, es ist viel verlangt, aber du musst mir vertrauen, Bo. TU SO, ALS SEI GELD IN DER TÜTE Open Subtitles أعرف أنني أطلب الكثير لكن عليك الثقة بي " بو "
    Irgendwann müssen Sie mir vertrauen. Open Subtitles سيتحتم عليك الثقة بي في بعض الأوقات
    Ich sage die Wahrheit. Du kannst mir vertrauen. Open Subtitles لا أنا أقول الحقيقة يمكنك الثقة بي
    - Du kannst mir vertrauen. Open Subtitles قد إنتظرت شخصا يمكنك الثقة بي
    Sieht so aus, als müssten Sie mir vertrauen. Open Subtitles يبدوا أن عليك الثقة بي
    Hey, ihr könnt mir vertrauen. Versprochen. Open Subtitles بمقدوركِ الثقة بي أعدكِ بهذا
    Krissy, du kannst mir vertrauen. Dein Dad ist also derzeit unterwegs? Open Subtitles (تستطيعين الثقة بي يا (كريسي إذن والدكِ يسافر الآن؟
    Jetzt müssen Sie mir vertrauen. Open Subtitles يجب عليك الآن الثقة بي
    - Komm schon. Du kannst mir vertrauen. Open Subtitles تستطيعين الثقة بي
    Du musst mir vertrauen. Open Subtitles عليك الثقة بي وحسب
    Aber du kannst mir vertrauen. Open Subtitles لكن يمكنك الثقة بي
    Gerade deshalb brauche ich Fremde, die mir trauen. Open Subtitles لذا من الواضح اني احتاج من الغرباء الثقة بي
    Vielleicht wusste er einfach, dass er mir trauen kann. Open Subtitles ربما كان يعرف أن بامكانه الثقة بي
    Hört mal ihr beiden, ihr solltet besser anfangen mir zu vertrauen, okay? Open Subtitles اسمعا أنتما الاثنين ، يجدر بكما أن تبدءا الثقة بي ، اتفقنا ؟
    Sie sind die Repräsentanten der Stationen der Arche und ich werfe Ihnen nicht vor, dass Sie das Vertrauen in mich verloren haben. Open Subtitles (أنتم ممثلو محطات الـ(آرك و انا لا ألومكم على فقدانكم الثقة بي
    Wenn ich dir immer die Wahrheit gesagt hätte, müsstest du mir nicht vertrauen. Open Subtitles لو أنني كنت أخبركِ بالحقيقة دائماً فلم أطلب منكِ الثقة بي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus