Wären Sie daran interessiert, gegen Apollo Creed um die Weltmeisterschaft im Schwergewicht zu boxen? | Open Subtitles | هل سوف تكون سعيد لو واجهت أبولو جريد في بطولة العالم للوزن الثقيل ؟ |
Wir sind hier mit dem Herausforderer des Weltmeisters im Schwergewicht... | Open Subtitles | اليوم نحن مع متحدي الوزن الثقيل روكي بالبوا |
Bis nächstes Ostern wollen wir 10.000 Pfund schweres Wasser haben. | Open Subtitles | نحن نحتاج 10000 باوند . من الماء الثقيل بحلول عيد الفصح العام المقبل |
Sorry, ich kann Sie nicht hören, wenn ich mich auf Ihre schwere Atmung konzentriere. | Open Subtitles | لا يمكنني سماعكِ بسبب تنفّسك الثقيل يفترض بي أن أكون على الأكسجين .. |
Die Deutschen haben neue Behälter installiert, damit die Produktion von schwerem Wasser wieder läuft. | Open Subtitles | الألمان ركبوا حاويات جديده لذلك انتاج الماء الثقيل فى ذروته مجددآ |
Der Impuls eines schweren Objekts ist selbst bei langsamer Bewegung groß und bedeutet wiederum eine sehr kurze Wellenlänge. | TED | والجسم الثقيل له قوة دافعة كبيرة حتى وإن لم يكن يتحرك بسرعة ما يعني مرة أخرى طول موجي قصير. |
Er trug so ein blödes braunes Sweatshirt und hatte völlig verrückte Koteletten. | Open Subtitles | كان لديه ذلك القميص الثقيل الأحمر وهذه السوالف المجنونة |
In der ausverkauften MGM-Arena treffen heute Abend beim Hauptkampf zwei der besten Schwergewichte im Oktagon aufeinander. | Open Subtitles | بيعت كل التذاكر في ساحة "إم جي إم" ولاحقا الليلة في مباراتنا الرئيسية أثنين من أفضل مصارعي الوزن الثقيل اليوم |
OK, also wenn du gegen die Nummer eins im Schwergewicht antrittst, dann bist du drauf vorbereitet. | Open Subtitles | عندما ستدخل الحلبة مع بطل العالم للوزن الثقيل سوف تكون مستعدا .. |
Meine Damen und Herren, nach einem atemberaubenden Kampf, mit einem Sieg durch K.o., ist der neue Weltmeister im Schwergewicht | Open Subtitles | , سيداتى سادتى , فى عرض مذهل أنتهى ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم |
Meine Damen und Herren, willkommen zur Weltmeisterschaft im Schwergewicht. | Open Subtitles | أهلاً بكم فى بطولة العالم للوزن الثقيل والجماهير معنا الليلة |
Hier kommt der frühere Meister im Schwergewicht, Apollo Creed. | Open Subtitles | أنه بطل العالم للوزن الثقيل أبولو كريد أنه يبدو كـ9 مليون دولار |
Sie werden ihre 10.000 Pfund schweres Wasser bis Ostern haben. | Open Subtitles | سيكون لديهم 10000 باوند من الماء الثقيل بحلول عيد الفصح |
Sie haben 3.000 Pfund schweres Wasser, bereit zum Transport nach Deutschland. | Open Subtitles | لديهم 3000 باوند من الماء الثقيل "جاهزه للشحن الى "المانيا |
Mindestens ein Jahr - erst müssen neue Behälter gebaut und neues schweres Wasser gesammelt werden, bis die Produktion wieder in vollem Gang ist. | Open Subtitles | عام على الأقل يجب بناء حاويات جديده مستودع جديد للماء الثقيل المتراكم . قبل الأنتاج ليتدفق بأقصى سرعه |
Also lehnen Sie sich zurück, entspannen und lassen sie uns die schwere Arbeit erledigen. | Open Subtitles | لذا فقط أحترس و أسترخي ودعنا نحن نهتم بالحمل الثقيل |
Nun, es dauerte einige schwere Graben denn es war keine Referenzprobe auf Datei, aber ich durchgesetzt. | Open Subtitles | تطلب بعض البحث الثقيل لأنه لم تكن عينة مرجع في الملف |
Das Reich braucht diese Fabrik, um seine Produktion von schwerem Wasser um 400 % zu erhöhen. | Open Subtitles | هذا المصنع الرايخ فى حاجه اليه لزياده انتاجه من الماء الثقيل % بنسبه 400 |
Wir haben die Situation sorgfältig geprüft, und man ist sich in London und Washington einig, dass die Fabrik zur Herstellung von schwerem Wasser zerstört werden muss. | Open Subtitles | لقد درسنا الوضع بعنايه "و هناك موافقه فى "لندن و "واشنطن على ان مصنع الماء الثقيل لابد من تدميره |
Er konnte keinesfalls den schweren Schlüssel ergreifen und schwingen, um Hank Gerrad zu töten. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون هناك أي طريقة تعلقه بهذه المشكلة المفتاح الثقيل المستخدم لقتل هانك جيرارد |
Ich war zu unvorsichtig mit der schweren Leselampe aus Glas, die in meinem Zimmer stand und aus dem Fenster fiel, als Sie vorbeiliefen. | Open Subtitles | يبدو أنني كنت مستهتراً جداً بمصباح القراءة الزجاجي الثقيل الذي كان في غرفة نومي والذي سقط عندما كنت تسير تحته. |
Wir müssen diesen Kerl im grauen Sweatshirt finden. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إيجاد هذا الرجل مع قميص من النوع الثقيل الرمادي. |
Politische Schwergewichte, von US-Außenminister John Kerry bis hin zu UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon, bezeichnen den Klimawandel als „die größte Herausforderung unserer Generation.” Gelingt es uns nicht, ihr zu begegnen, so Kerry, werden die Kosten „katastrophal” ausfallen. | News-Commentary | يطلق أصحاب الوزن الثقيل في عالم السياسة من وزير الخارجية الأميركي جون كيري إلى الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون على تغير المناخ وصف "التحدي الأعظم في جيلنا". وكما يقول كيري، فإذا فشلنا في التصدي له فإن التكاليف ستكون "مأساوية". والواقع أن هذا كان التأكيد المعتاد على لسان الساسة منذ صدور ما يسمى "تقرير مراجعة شتيرن" بتكليف من الحكومة البريطانية عام 2006. |
Ich war in meinem Labor und versuchte, Schwerwasser ohne Reststrahlung zu reinigen, als dort dieses grelle Licht war. | Open Subtitles | كنت في مختبري في محاولة لتنقية الماء الثقيل دون أي إشعاع المتبقي عندما كان هناك ضوء المسببة للعمى. |
Hier ist George Iceman Chambers, ehemaliger Schwergewichtsweltmeister. | Open Subtitles | بطل العالم بالوزن الثقيل السابق البطل جورج آيس مان الآن ستنتقل الى بيت جديد |