"الثلجِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eis
        
    • Schnee
        
    Nichts überstürzen, Kinder. Bitte legt ihn auf Eis. Open Subtitles لَيسَ بهذه السرعة، بنات ضعَوها في الثلجِ
    Also, hier ist Eis... noch mehr Decken und Zeitschriften. Open Subtitles حسناً ، أحضرتُ الثلجِ وأحضرتُالبطانياتِ.
    Wenn Sie damit kein Loch ins Eis sprengen, wird die Druckwelle hierher zurückrollen. Open Subtitles إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ
    Tja, Marge, zwischen uns und den Kindern liegt eine dicke Wand aus Schnee. Open Subtitles حَسناً، مارج، نحن منفصلون مِنْ الأطفالِ مِن قِبل حائط الثلجِ.
    In einer Lawine ist es ziemlich schwierig, sich aus dem Schnee zu befreien. Open Subtitles في حالة انهيار الثلج انه صعبُ جداً الخُرُوج مِنْ تحت الثلجِ
    Oder schlimmer, was, wenn das Eis Meerwasser zurückhält? Open Subtitles أَو أسوأ، ماذا لو أنّ ذلك الثلجِ يَمْنعُ ماءَ بحر؟
    Die Explosion muss das Schiff aus dem Eis befreit haben. Open Subtitles حسناً، ربما الإنفجار أزاح السفينةُ مِنْ الثلجِ
    Wir müssen Sie vom Eis schaffen. Open Subtitles ما يَجِبُ أَنْ نفعله إخراجكم من هذا الثلجِ
    Ich war schon unterwegs hierher zu einer Übung auf dem Eis, dann bekam ich die Order, abzuspringen, um zu sehen, was das hier verursachte. Open Subtitles كُنْتُ فى طريقي الى هنا للإشْراف على مناورة تدريبية على الثلجِ وبعد ذلك حَصلتُ على أوامر للقيَاْم بقفزة لتحديد ما سبّبَ هذا
    Sie haben auch einen tiefen Schacht ins Eis gebohrt, an einer anderen Stelle des Kontinents. Open Subtitles حَفروا أيضاً عمود عُميق داخل الثلجِ في مكان آخر على القارةِ
    Ich hole Ihnen Eis. Open Subtitles سَأَحْصلُ لك علي بَعْض الثلجِ.
    Ich hole Eis, ich glaube, ich habe die Hand gebrochen. Open Subtitles أحصل على بعض الثلجِ اللعنة لقد كسرت يدي
    Freche ... cavewoman wer er taute aus einem Block aus Eis. Open Subtitles cavewoman الشقي الذي حَلَّ تجميد مِنْ a كتلة الثلجِ.
    Sharona sagt, ich soll mit einem Witz anfangen, um das Eis zu brechen. Open Subtitles شارونا قالتْ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ مَع a نكتة لكَسْر الثلجِ.
    Sie trägt immer zwei Pakete. Sie sehen aus wie Eis. Open Subtitles هي carryin ' رزمتان، يُشاهدُ مثل الثلجِ.
    - Deshalb das viele Eis. Open Subtitles لِهذا إشترتْ تلك الحقائبِ مِنْ الثلجِ.
    Sie müssen mit Eis kühlen und 2 Wochen kein Tennis. Open Subtitles هم يَنتظرونَني. لذا , uh، دعنا نَبقي الكثير مِنْ الثلجِ على ذلك، موافقة؟ ولا تنسَ لإسبوعان على الأقل.
    Immerhin kommst du mal aus dem Schnee raus. Open Subtitles يا، أنت سَتُصبحُ بعيداً عن الثلجِ.
    Ich wollte es nie wahrhaben, aber ich weiß, das alles begann mit einer Eisenbahn... und etwas Schnee... und meinem Bruder. Open Subtitles لقد حاولتُ دوماً تجاهله... و لكني أعرف أن كل هذا بدأ ..مع قطــار وبعض الثلجِ...
    "Atlantic City oder in den Schnee," Open Subtitles مدينة أطلسية أَو في الثلجِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus