"الثورة الإسلامية في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Islamischen Revolution
        
    Lieutenant in der Quds Einheit der Armee der Islamischen Revolution des Irans. Open Subtitles مُلازم أول في قوات القُدس لجيش الثورة الإسلامية في إيران
    Das Ende der Islamischen Revolution im Iran News-Commentary نهاية الثورة الإسلامية في إيران
    Doch die moralistische Außenpolitik der Regierung Bush hat Amerikas Haltung seit der Islamischen Revolution des Jahres 1979 im Iran nur verstärkt. Und Geschichte sowie Ablauf dieser Revolution bieten auch eine umfassendere und überzeugendere Erklärung der jüngsten Ereignisse. News-Commentary ولكن السياسة الخارجية المتزمتة أخلاقياً التي انتهجتها إدارة بوش لم تسفر إلا عن تعزيز الموقف الذي تبنته أميركا منذ الثورة الإسلامية في إيران عام 1979. وبوسعنا أن نجد تفسيراً أكثر اكتمالاً وإقناعاً للأحداث الأخيرة في تاريخ ومسار هذه الثورة.
    Pakistan hat den Interessen des Königreichs bereits früher gedient und in schwierigen Zeiten Militär- und Sicherheitshilfe geleistet. Während der Islamischen Revolution im Iran 1979 etwa erhielt Saudi-Arabien 30.000 pakistanische Soldaten. News-Commentary في وقت سابق، خدمت باكستان مصالح المملكة بتزويدها بمساعدات عسكرية وأمنية في أوقات التوتر. ففي عام 1979، وقت قيام الثورة الإسلامية في إيران، استقبلت المملكة العربية السعودية نحو ثلاثين ألف جندي باكستاني. وظلت هذه القوات باقية في المملكة حتى م��تصف ثمانينيات القرن العشرين.
    Das offenbar kurz vor dem Abschluss stehende Nuklearabkommen wird höchstwahrscheinlich die wichtigste diplomatische Errungenschaft des Iran seit der Islamischen Revolution 1979 und wird ihm innen- und außenpolitisch erhebliche Erleichterung verschaffen. Die Tatsache, dass Religionsführer Khamenei diese Bemühungen persönlich unterstützt, macht diese Aussichten umso vielversprechender. News-Commentary الواقع أن الاتفاق النووي ــ الذي يبدو على وشك الانتهاء ــ من ا لمرجح أن يكون الإنجاز الدبلوماسي الأكثر أهمية لإيران منذ الثورة الإسلامية في عام 1979، والذي من شأنه أن يخفف عنها إلى حد كبير من الضغوط على الصعيدين الداخلي والدولي. والواقع أن دعم المرشد الأعلى آية الله على خامنئي شخصياً لهذه الجهود يجعلها أكثر تبشيرا.
    Den meisten Amerikanern ist Iran als Land in Erinnerung geblieben, das kurz nach der Islamischen Revolution 1979 US-Diplomaten entführte und sie 444 Tage lang ohne ersichtlichen Zweck gefangen hielt. Seitdem ist kein amerikanischer Diplomat in Teheran stationiert worden. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن إيران غير بارعة في اللعب مع آخرين. وأغلب الأميركيين يتذكرون إيران باعتبارها الدولة التي اختطفت دبلوماسيين أميركيين بعد اندلاع الثورة الإسلامية في عام 1979، فاحتجزتهم من دون سبب واضح لمدة 444 يوم. ومنذ ذلك الوقت لم يتواجد أي دبلوماسي أميركي في طهران. والواقع أن المواقف الأميركية في التعامل مع إيران ربما كانت أشد تأثراً بهذه الواقعة مما قد يتخيل أغلب الناس.
    Die Innenstadt Teherans – in der sich ausgelassene junge Leute und Frauen in hochhackigen Schuhen tummeln, die ihre Kopftücher mit taillierten Jacken kombinieren – verkörpert einen Drang zum Fortschritt. Über 60% der Iraner sind nach der Islamischen Revolution von 1979 geboren worden und über 40% nach dem Ersten Golfkrieg zwischen Iran und Irak in den 1980er-Jahren. News-Commentary وتجسد منطقة وسط مدينة طهران ــ التي تعج بالشباب والنساء اللاتي يرتدين الكعب العالي وأغطية الرأس الرمزية والمعاطف المفتوحة فوق السروايل ــ التعطش إلى التقدم. إن أكثر من 60% من الإيرانيين ولِدوا بعد الثورة الإسلامية في عام 1979، وأكثر من 40% منهم ولِدوا بعد الحرب بين إيران والعراق في ثمانينيات القرن العشرين. والثورة في نظرهم جزء من التاريخ وليست المصدر الرئيسي لقيمهم الشخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus