"الثوريين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Revolutionäre
        
    • die islamistische
        
    Nach unseren Informationen sind es honduranische Revolutionäre. Open Subtitles انتل يشير الى اننا نتعامل مع الثوريين المعارضين للحكومة هندوراس
    Dort trafen sich die beiden Revolutionäre, die bisher unabhängig voneinander einen ähnlichen Ansatz verfolgt hatten, zum ersten Mal. Open Subtitles هذين الثوريين الأثنين، الذين، حتّى حينه، كانا على درْبَين متشابهين ولكن مُفتَرِقين أخيراً التقيا وجهاً لوجه.
    Unzählige Revolutionäre haben für unsere neue Republik ihr Leben geopfert. Open Subtitles "عدد لا يُحصى من الثوريين تَخلوا عن حياتهم لأجل جمهوريتنا الجديدة."
    Sie haben genug Revolutionäre. Open Subtitles لديهم الكثير من الثوريين.
    Der IS ist trotz eigener Behauptungen kein Staat, und Hollande sollte ihn nicht behandeln, als wäre er einer. Abgesehen davon: Selbst wenn eine Bombardierung der IS-Hochburgen im Irak oder in Syrien militärisch sinnvoll ist, wird sie den Zauber, den die islamistische Revolution auf frustrierte, gelangweilte und marginalisierte junge Menschen in den französischen Slums ausübt, nicht brechen. News-Commentary يستطيع أي زعيم وطني أن يعلن الحرب على دولة، ولكن ليس على شبكة من الثوريين. وتنظيم داعش ليس دولة برغم مزاعمه، ولا ينبغي لهولاند أن يتعامل معه باعتباره دولة. وحتى لو كان قصف معاقل داعش في العراق أو سوريا منطقياً على المستوى العسكري، فإنه لن يكسر السحر الذي تلقيه ثورة المتأسلمين على الشباب المحبَط الضَجِر المهمش في الأحياء الفرنسية الفقيرة.
    Je mehr also eine westliche Regierung ihrer Polizei gestattet, Muslime im Namen der Sicherheit zu erniedrigen und herumzustoßen, desto wahrscheinlicher wird es, dass der IS europäische Rekruten gewinnt. Die einzige Art und Weise, die islamistische Gewalt zu bekämpfen, besteht darin, das Vertrauen der gesetzestreuen Muslime im Westen zu gewinnen. News-Commentary لذا، فكلما سمحت حكومة غربية لأفراد الشرطة لديها بإهانة المسلمين والاستئساد عليهم باسم الأمن، كلما تزايدت احتمالات نجاح تنظيم داعش في تجنيد الأوروبيين. ويتمثل السبيل الوحيد لمكافحة عنف المتأسلمين الثوريين في كسب ثقة المسلمين الذين يحترمون القانون في الغرب. وهي ليست بالمهمة السهلة، ولكن من المؤكد أن الاعتقالات العشوائية هي الوسيلة الخاطئة لتحقيق هذه الغاية.
    Dies ist ein sehr ehrgeiziges Programm, dessen Umsetzung vermutlich unmöglich ist. Zugleich jedoch ist es ein Rezept für Terrorismus und Krieg ohne Ende: Sowohl pro- wie antiiranische Revolutionäre Islamisten glauben an den eigenen Sieg, weil Gott auf ihrer Seite ist und ihre Feinde Feiglinge sind – und sie sind durchaus bereit, das nächste halbe Jahrhundert mit dem Versuch zu verbringen, dies zu beweisen. News-Commentary إنه لبرنامج شديد الطموح، وربما كان تحقيقه مستحيلاً، إلا أنه مع ذلك يشكل وصفة أكيدة للإرهاب والحرب إلى ما لا نهاية: إذ أن كلاً من الإسلاميين الثوريين المشايعين لإيران والمناهضين لها يؤمنون بأن النصر لهم في النهاية لأن الله معهم ولأن أعداءهم جبناء، وهم على أتم استعداد لإنفاق نصف القرن القادم في محاولة إثبات ذلك.
    Ungefähr seit 1994, als Newt Gingrich die Machtübernahme des Hauses der Repräsentanten durch die Republikaner in die Wege leitete, nennen sich die Republikaner „Revolutionäre“ – kein Wort, das oft über die Lippen von Konservativen kommt. Ist die Zeit genommen, dass man sie ernst nimmt? News-Commentary منذ عام 1994 تقريبا، عندما صمم نيوت جينجريتش استيلاء الجمهوريين على مجلس النواب الأميركي، تعود الجمهوريون على إطلاق وصف "الثوريين" على أنفسهم ـ وهي الكلمة التي نادراً ما نستمع إليها من أفواه المحافظين. ولكن هل حان الوقت لإلزامهم بكلمتهم هذه حقا؟ إن هجوم جلين بِك على سوروس ـ والرائحة الكريهة لمقدماته الآثمة البغيضة ـ ينبئنا بالهيئة التي قد تتخذها الثورة التي يتحدثون عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus