Der ursprüngliche Gerichtsmediziner wollte die Leiche zum CDC schicken, aber seine neue Assistentin befahl "aus Versehen", die Leiche einäschern zu lassen. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي أراد أن تُرسل الجثّة لهيئة مكافحة الأوبئة لكن مساعد الطبيب الجديد أمر بإحراق الجثّة عن طريق الخطأ |
Solange die Leiche nicht gefunden wird, kann man ihn nicht wegen Kindsmord anklagen. | Open Subtitles | إذا الجثّة لم تُستعاد، يعرف بأنّه يمكن أن يتجنب تهمة قتل الأطفال. |
Ich hab die Leiche gesehen. | Open Subtitles | ألق نظرة على تلك الجثّة التي نقلوها من هنا. |
Die haben auch eine Zigarette und ein paar rote Fasern um den Körper gefunden. | Open Subtitles | 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة |
Man fand keinen dieser Zettel mit 1.000 welche-scheiß-Nummer auch immer an der Leiche. | Open Subtitles | لم يجد الطبيب الشرعيّ أيًّا من الأوراق ذات أعداد الآلاف في الجثّة |
Der Leichnam entzieht der Luft hohe Mengen an Sauerstoff. | Open Subtitles | الجثّة تسحب كمّيّةً عاليةً من الأكسيجين من الهواء. |
Nun, ich erzähle dir nur was die Leiche mir erzählt. | Open Subtitles | حسنا، أنا أخبرك فقط بما تقوله لي الجثّة. |
Nein, ich werde den Fahrstuhl benutzen, Sie holen die Leiche vom Dach hier runter. | Open Subtitles | كلا، سأستعمل المصعد، لذا أنزل الجثّة من السقف إلى هنا. |
Zwei Tage Verwesung. die Leiche war seit Freitag hier. | Open Subtitles | انحلال دام يومين، كانت الجثّة هنا منذ يوم الجمعة |
Sie haben die Leiche also nicht zum Feuer geschleift? | Open Subtitles | لم تسحب الجثّة إلى النار وتقذف بذراعه فيها؟ |
Wenn Sie ihn nicht gefressen haben, finden wir die Leiche noch heute. | Open Subtitles | على الأقل أكلته سوف نجد الجثّة قبل غروب الشمس |
Wir warten noch auf den Leichenbeschauer, um die Leiche bewegen zu können. | Open Subtitles | لا نزال ننتظر محقق الوفيّات لينقل الجثّة |
Als Sie Ihr Haus betraten, haben Sie irgendetwas Ungewöhnliches bemerkt, bevor Sie die Leiche fanden? | Open Subtitles | حين دخلتِ منزلكِ ألاحظتِ شيئاً غير عادي قبل إيجادكِ الجثّة ؟ |
Du kommst gerade richtig. Der Gerichtsmediziner kann's kaum abwarten, die Leiche fortzuschaffen. | Open Subtitles | وصلتَ في الوقت الملائم، ضابط الوفيّات متلهّف لنقل الجثّة |
Ich habe ein bisschen Schrott, den die Leiche ein Lächeln aufsetzten lässt. | Open Subtitles | لديّ بعض المخدّرات التي ستزرع البسمة في شفاه تلك الجثّة |
Ein Vampir. Glücklicherweise hat einer meiner Deputies die Leiche gefunden, bevor jemand anderes ihn gesehen hat. | Open Subtitles | لحسن الحظ أحد نوّابي إكتشف الجثّة قبل أن يراها أيّ شخص آخر |
Ein Vampir. Glücklicherweise hat einer meiner Deputies die Leiche gefunden, bevor jemand anderes ihn gesehen hat. | Open Subtitles | لحسن الحظ أحد نوّابي إكتشف الجثّة قبل أن يراها أيّ شخص آخر |
Wie Sie wissen, wird der Körper dann in einen Sarg gelegt, in ein ausbetoniertes Grab auf einem Friedhof. | TED | ثم توضع الجثّة في تابوت كما تعلمون جميعكم ليتم دفنها في قبر مبطّن بالإسمنت داخل المقبرة. |
Sie berichteten von ihrem Verschwinden, bevor der Körper gefunden wurde. | Open Subtitles | بلّغوا عن اختفائها في البحر قبل اكتشاف الجثّة |
Aber das hing an der Leiche, die in meinem Fitness-Studio gefunden wurde. | Open Subtitles | لكنّ هذا كان معلّقًا على الجثّة التي وُجدت في صالتي الرياضية. |
Der Gerichtsmediziner bekommt zwölf Leichen... vier aus jedem Bereich des Flugzeugs zur Autopsie. | Open Subtitles | لقد تسلّمتُ أكثر من اثنا عشر جثماناً من الهيئة الطبية أربعة من كلِّ قسمٍ على متن الطائرة من أجل تشريح الجثّة |
- Gehen wir uns die Leiche ansehen. | Open Subtitles | دعنا نتحقق من الجثّة. ماذا؟ |