"الجزء ألف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Teil A
        
    • Abschnitt A
        
    Bei der Überprüfung bestimmter Aspekte des Entwurfs des Servicevertrags für die Bauvorbereitungsphase (Teil A) stellte das Amt fest, dass die allgemeinen Vertragsbedingungen der Vereinten Nationen nicht immer in die Verträge aufgenommen worden waren. UN 51 - لاحظ المكتب خلال استعراضه لبعض جوانب مشروع اتفاق خدمات الفترة السابقة للبناء (الجزء ألف) أن الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة لم تُدرج بانتظام في الاتفاقات.
    69. ersucht den Generalsekretär erneut, im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen einen wirksamen, transparenten und regelmäßigen interinstitutionellen Koordinierungsmechanismus für Fragen im Zusammenhang mit den Ozeanen und Meeren einzurichten und dabei Ziffer 49 in Teil A des Berichts über die dritte Tagung des Beratungsprozesses zu berücksichtigen; UN 69 - تؤكد مجددا طلبها إلى الأمين العام إنشاء آلية فعالة وشفافة ومنتظمة ومشتركة بين الوكالات لتنسيق المسائل المتعلقة بالمحيطات والبحار داخل منظومة الأمم المتحدة، واضعا في الاعتبار الفقرة 49 من الجزء 'ألف` من تقرير العملية التشاورية في اجتماعها الثالث()؛
    Teil A UN الجزء ألف
    unter Hinweis auf ihre Resolutionen 57/290 B vom 18. Juni 2003, 58/297 vom 18. Juni 2004 und Abschnitt A ihrer Resolution 59/288 vom 13. April 2005, UN إذ تشير إلى قراريها 57/290 باء المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 و 58/297 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، وإلى الجزء ألف من قرارها 59/288 المؤرخ 13 نيسان/أبريل 2005،
    Der Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit (EAFS) ist einer von vier "sektoralen" Exekutivausschüssen, die Anfang 1997 im Rahmen der ersten Reformmaßnahmen des Generalsekretärs eingerichtet wurden (siehe A/51/829, Abschnitt A). UN 66 - واللجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن هي واحدة من أربع لجان تنفيذية “قطاعية” أنشئت ضمن مجموعة الإصلاحات الأولية التي أصدرها الأمين العام في أوائل عام 1997 (انظر A/51/829، الجزء ألف).
    a) weitere Schritte zu unternehmen, um die Bereitstellung finanzieller Ressourcen, den Technologietransfer, den Kapazitätsaufbau und die Verbreitung umweltgerechter Technologien zu bewirken, im Einklang mit den Empfehlungen und Schlussfolgerungen in Abschnitt A Ziffer 3 und Abschnitt D Ziffer 30 des Beschlusses 9/1 der Kommission für Nachhaltige Entwicklung zur Frage der Energie zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung; UN (أ) اتخاذ مزيد من الإجراءات لتعبئة الموارد المالية، ولنقل التكنولوجيا وبناء القدرات ونشر التكنولوجيات السليمة بيئيا وفقا لتوصيات واستنتاجات لجنة التنمية المستدامة الواردة في الفقرة 3 من الجزء ألف والفقرة 30 من الجزء دال من مقررها 9/1() بشأن تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة؛
    64. empfiehlt, dass dieser neue Mechanismus ein klares Mandat haben und auf den Grundsätzen der Kontinuität, der Regelmäßigkeit und der Rechenschaftspflicht beruhen soll, wobei Ziffer 49 in Teil A des Berichts über die Arbeit des Beratungsprozesses während seiner dritten Tagung6 zu berücksichtigen ist; UN 64 - توصي بأن تكون لهذه الآلية الجديدة ولاية واضحة وأن تتأسس على مبادئ الاستمرارية والانتظام والمساءلة، مع مراعاة أحكام الفقرة 49 من الجزء ألف من التقرير الصادر عن أعمال العملية التشاورية في اجتماعها الثالث(6)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus