"الجزء الوحيد الذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • der einzige Teil
        
    Das ist der einzige Teil, der von einer Batterie abgesichert ist. Aber so kann der Benutzer kontrollieren, TED هذا هو الجزء الوحيد الذي تغطيه البطارية. لكن ذلك يعطي تحكم للمزود،
    Sein Kopf ist der einzige Teil des Körpers, den wir in die Maschine bekommen müssen. Open Subtitles رأسه هو الجزء الوحيد الذي يجب أن ندخله في الجهاز
    der einzige Teil davon, den ich überraschend finde ist, dass du einen Kumpel hast. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي أراه مفاجئاً في ذلك هو أنّ لديك صديقاً
    Dieser Hirschrücken... - Ja, ja. Das ist eigentlich der einzige Teil, den ich wirklich gerne esse. Open Subtitles ذلك لحم الظهر، إنه الجزء الوحيد .الذي سوف أكله
    der einzige Teil, den ich nicht verstehe, ist, das du ihn nicht mal zu mögen scheinst. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي لا أفهمه هو أنّه لم يبدُ عليك حتّى الإعجاب به.
    und sie verbrennen in der Atmosphäre. der einzige Teil, der übrigbleibt, ist die kleine Kugel, in der wir fliegen. Sie fällt in die Atmosphäre und im Grunde genommen fliegen wir auf einem "Meteoriten" zurück, und das ist sehr Angst einflößend und das sollte es auch sein. TED الجزء الوحيد الذي يبقى هو الطلقة الصغيرة التي نركبها، وهي تسقط في الغلاف الجوي، وفي الحقيقة أنت تركب نيزكا متحرك، وركوب النيازك مخيف، ويجب أن يكون كذلك.
    der einzige Teil der Abenteuer, den ich verabscheue. Open Subtitles أنه الجزء الوحيد الذي أمقته بمغامراتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus