"الجمعية العالمية الثانية" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Zweiten Weltversammlung
        
    • die zweite Weltversammlung
        
    • zur Zweiten Weltversammlung über
        
    • the Second World Assembly
        
    • Second World Assembly on
        
    in dem Bewusstsein, dass die Weiterverfolgung der Zweiten Weltversammlung über das Altern und die Umsetzung ihrer Ergebnisse ein fester Bestandteil der integrierten und koordinierten Umsetzung und Weiterverfolgung der Ergebnisse der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen ist, UN وإذ تسلم بأن متابعة وتنفيذ نتائج الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة تشكل جزءا لا يتجزأ من التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمتناسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    11. bittet alle zuständigen Organe des Systems der Vereinten Nationen, namentlich die Regionalkommissionen, die Fonds und Programme, die Sonderorganisationen und die Bretton-Woods-Institutionen, sich aktiv an der Zweiten Weltversammlung und ihrem Vorbereitungsprozess zu beteiligen; UN 11 - تدعو جميع أجهزة منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها اللجان الإقليمية والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة ومؤسسات بريتون وودز، إلى المشاركة في الجمعية العالمية الثانية وفي عمليتها التحضيرية؛
    feststellend, dass der von der Zweiten Weltversammlung über das Altern verabschiedete Internationale Aktionsplan von Madrid über das Altern 2002 das Thema "Ältere Menschen mit Behinderungen" als konkretes grundsatzpolitisches Anliegen betrachtet, UN وإذ تلاحظ أن خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة، 2002، التي اعتمدتها الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة ()، اعتبرت مسألة ”كبار السن والإعاقة“ مسألة محددة يجب أن تعنى بها السياسات،
    bekräftigend, dass sichergestellt werden muss, dass die zweite Weltversammlung zur Frage des Alterns konkrete Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen erbringt, und anerkennend, wie wichtig ein angemessener Vorbereitungsprozess ist, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى كفالة قيام الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة بمتابعة عملية المنحى للسنة الدولية لكبار السن، وإذ تسلم بأهمية توافر عملية تحضيرية كافية،
    2. beschließt, dass die zweite Weltversammlung zur Frage des Alterns vom 8. bis 12. April 2002 in Madrid abgehalten wird; UN 2 - تقرر أن تعقد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في مدريد في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002؛
    Folgemaßnahmen zur Zweiten Weltversammlung über das Altern UN 60/135 - متابعــة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    * Quelle: Report of the Second World Assembly on Ageing, Madrid, 8-12 April 2002 (Dokument A/CONF. UN وقد بدأ البرنامج في 8 نيسان/أبريل وتزامن انعقاده مع انعقاد جلسات الجمعية العالمية الثانية المعنية بالشيخوخة.
    Abgedruckt in: Bericht der Zweiten Weltversammlung über das Altern, Madrid, 8.-12. April 2002 (auszugsweise Übersetzung des Dokuments A/CONF.197/9), Kap. I, Resolution 1, Anlagen I und II. UN () تقرير الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، مدريد، 8-12 نيسان/أبريل 2002 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (E.02.IV.4، الفصل الأول، القرار 1، المرفقان الأول والثاني.
    feststellend, dass der von der Zweiten Weltversammlung über das Altern verabschiedete Internationale Aktionsplan von Madrid über das Altern 2002 das Thema "Ältere Menschen mit Behinderungen" als konkretes grundsatzpolitisches Anliegen betrachtet, UN وإذ تلاحظ أن خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة، 2002، التي اعتمدتها الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة()، تعتبر مسألة ”كبار السن والإعاقة“ مسألة محددة يجب أن تعنى بها السياسات،
    1. fordert die Regierungen, die Organisationen und Organe des Systems der Vereinten Nationen und die nichtstaatliche Gemeinschaft auf, ihre Informationskampagnen zu verstärken, um alle wichtigen gesellschaftlichen Akteure, einschließlich der älteren Menschen und ihrer Organisationen, über die auf der Zweiten Weltversammlung über das Altern gefassten Beschlüsse in Kenntnis zu setzen; UN 1 - تهيب بالحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها والأوساط غير الحكومية تعزيز حملات التوعية التي تقوم بها بهدف إعلام جميع الجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع، بما في ذلك كبار السن والمنظمات التي تعنى بهم، بالقرارات المتخذة في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛
    Bericht der Zweiten Weltversammlung über das Altern, Madrid, 8.-12. April 2002, Kap. I, Resolution 1, Anlagen I und II. UN () تقرير الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، مدريد، 8-12 نيسان/أبريل 2002 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.02.IV.4)، الفصل الأول، القرار 1، المرفقان الأول والثاني.
    Bericht der Zweiten Weltversammlung über das Altern, Madrid, 8.-12. April 2002, Kap. I, Resolution 1, Anlage II. UN () تقرير الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، مدريد، 8-12 نيسان/أبريل 2002 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.02.IV.4)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني.
    5. bittet die nichtstaatlichen Organisationen, die sich mit der Frage des Alterns befassen, sowie Forschungseinrichtungen und Vertreter des Privatsektors, an der Zweiten Weltversammlung und ihrem Vorbereitungsprozess teilzunehmen und dazu beizutragen, so auch indem sie Tagungen organisieren und Studien durchführen, die mit den Themen der Zweiten Weltversammlung in Zusammenhang stehen; UN 5 - تدعو المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان الشيخوخة، فضلا عن مؤسسات البحوث وممثلي القطاع الخاص إلى المشاركة والإسهام في الجمعية العالمية الثانية وفي عمليتها التحضيرية، بما في ذلك تنظيم اجتماعات ودراسات تتصل بمواضيع الجمعية العالمية الثانية؛
    12. legt den Mitgliedstaaten und den anderen Akteuren nahe, die Vorbereitungstätigkeiten des Sekretariats zu unterstützen, um eine hohe Qualität der Ergebnisse der Zweiten Weltversammlung zu gewährleisten, und zur Unterstützung der Vorbereitungstätigkeiten für die zweite Weltversammlung, namentlich der Beteiligung der am wenigsten entwickelten Länder, freiwillige Beiträge an den Treuhandfonds der Vereinten Nationen für das Altern zu entrichten; UN 12 - تشجع الدول الأعضاء وغيرها من الجهات الفاعلة على دعم الأنشطة التحضيرية التي تضطلع بها الأمانة العامة لكفالة جودة نتائج الجمعية العالمية الثانية وتقديم التبرعات إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشيخوخة لدعم الأنشطة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية، بما في ذلك مشاركة أقل البلدان نموا؛
    7. bittet die Regionalkommissionen, im Rahmen ihrer jeweiligen Mandate die Möglichkeit zu erkunden, in ihrer Region gemeinsam mit den Mitgliedstaaten, den nichtstaatlichen Organisationen und anderen in Betracht kommenden Akteuren der Zivilgesellschaft regionale Aktivitäten durchzuführen, um an der Zweiten Weltversammlung teilzunehmen und ihre Ergebnisse weiterzuverfolgen; UN 7 - تدعو اللجان الإقليمية، كل منها ضمن ولايته، إلى دراسة إمكانية الاضطلاع بأنشطة إقليمية مع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وسائر عناصر المجتمع المدني الفاعلة ذات الصلة في مناطقها، بهدف المشاركة في الجمعية العالمية الثانية ومتابعتها؛
    bekräftigend, dass sichergestellt werden muss, dass die zweite Weltversammlung handlungsorientierte Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen erbringt, und anerkennend, wie wichtig ein angemessener Vorbereitungsprozess ist, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى كفالة قيام الجمعية العالمية الثانية بمتابعة السنة الدولية لكبار السن، متخذة في ذلك منحى عمليا، وإذ تسلم بأهمية الاضطلاع بعملية تحضيرية كافية،
    5. bittet die zweite Weltversammlung, sich unter anderem mit der Frage der Misshandlung und Diskriminierung älterer Menschen zu befassen; UN 5 - تدعو الجمعية العالمية الثانية أن تعالج، في جملة أمور، مسألة إساءة معاملة المسنين وممارسة التمييز ضدهم؛
    mit Genugtuung darüber, dass die zweite Weltversammlung über das Altern im April 2002 in Madrid abgehalten wird, UN وإذ ترحب بانعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، التي ستجتمع في مدريد في نيسان/أبريل 2002،
    Folgemaßnahmen zur Zweiten Weltversammlung über das Altern UN 62/130 - متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Folgemaßnahmen zur Zweiten Weltversammlung über das Altern UN 59/150 - متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Report of the Second World Assembly on Ageing, Madrid, 8-12 April 2002 (United Nations publication, Sales No. E.02.IV.4), Kap. I, Resolution 1, Anlage II. In Deutsch verfügbar unter http:// www.un.org/Depts/german/conf/altern/ac197-9.pdf. UN () تقرير الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، مدريد، 8-12 نيسان/أبريل 2002 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.02.IV.4)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus