Und jetzt möchte ich, dass alle ihre Telefone und Schlüssel aus den Taschen nehmen und hochhalten! | Open Subtitles | الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً |
Ich will, dass alle wissen, dass ich das, was gleich geschehen wird, in keiner Weise genieße. | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يعلم، أن ما على وشك الحدوث لا أريد أى تملق عليه. |
Sie warten auf die Kameras. Sie wollen, dass alle zuschauen. | Open Subtitles | إنهم ينتظرون آلات التصوير يريدون من الجميع أن يشاهدون |
Eigentlich will ich, dass jeder jetzt ehrlich zu mir ist, bitte. | Open Subtitles | في الواقع أود من الجميع أن يكون صادقاً معي الأن |
Jeder muss verstehen, was genau es mit der Phosphorproblematik auf sich hat. | TED | أرغب من الجميع أن يفهم بدقّة ماهي مشكلة الفوسفور. |
Zur Abendessenzeit müssen alle ihre Bleistifte abgeben. | Open Subtitles | على الجميع أن يسلموا أقلامهم بحلول وقت العشاء. |
Alle sollen wissen, dass wir im Kriegszustand sind. Besonders die Briten. | Open Subtitles | يريد الجميع أن يعرف اننا على وشك الدخول في حرب ، خصوصاً البريطانيين |
Ich will es doch nur vergessen. Ich will, dass alle es vergessen. | Open Subtitles | أريد فقط أن أنسى ما حدث أريد من الجميع أن ينسون ما حدث |
Wir werden gerade von dem Mann im Mantel ausgeraubt, und er möchte, dass alle ihre Sachen in diesen Beutel werfen. | Open Subtitles | نحن نتعرض للسرقة من قبل ذلك الرجل في البذلة، ويريد من الجميع أن يفرغوا أشيائهم في هذا الكيس. |
Ich will nicht, dass alle denken, es sei Teil des Krieges. | Open Subtitles | لا اود من الجميع أن ينظرون اليه كأنه جزء من الحرب كأنه جزء من ذلك كله |
Ich habe betont, dass alle dir Raum geben sollen, während du eine Auszeit machst. | Open Subtitles | لقد أخبرت الجميع أن يتركوك لحالك أثناء إجازتك |
Aber ich möchte, dass alle wissen, ich bin nicht blind für Star Citys Probleme. | Open Subtitles | ولكن أود الجميع أن تعرف أنني لست أعمى لستار مشاكل المدينة. |
Um die Toten zu ehren. Ich erwarte, dass alle trinken. | Open Subtitles | أتوقع من الجميع أن يشربوا لتكريم الموتى. |
Ich möchte, dass alle aufhören, etwas zu wollen. | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يتوقف عن الرغبة بالأشياء |
Jetzt bin ich gekommen und habe ihn gefunden und ich will mein Rezept zurück und ich will, dass alle aufhören, Chop Suey zu kochen oder mich für die Rechte zu bezahlen, um dasselbe zu tun." Es war also eine frühe Anwendung | TED | الآن لقد جئت و وجدته ، وأنا أريد أن استرد وصفتي وأريد من الجميع أن يتوقفوا عن صنع الشوب سوي ، أو يدفعوا لي للحصول على حق في فعل ذلك. لذا كان تمرين في وقت مبكر |
Ich möchte, dass alle aufhören, sich um mich Sorgen zu machen. | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يكفوا عن القلق عليّ |
Ich wollte, dass jeder wusste, dass hier sich einiges geändert hatte. | Open Subtitles | أردت أن يعلم الجميع أن الأوضاع تغيرت هنا |
Von jetzt an, bitte ich darum, dass jeder seine Karte bei sich hat, jederzeit. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً فأنا أطلب من الجميع أن يظلوا محتفظين بالبطاقات معهم طوال الوقت |
Jeder muss sich in Acht nehmen in einer solchen Stadt. | Open Subtitles | يجب على الجميع أن يكون حذراً في مدينة كهذه |
Nun, wir müssen alle unsere Pflicht tun, richtig? | Open Subtitles | حسنٌ، على الجميع أن يقوم بواجبه، أليس كذلك؟ |
Alle sollen gepackt haben und abmarschbereit sein, bei... | Open Subtitles | نريد من الجميع أن يحزم أغراضه ويستعد للرحيل |
Also verdienen wir es genauso, ein Teil des Ideenaustausches zu sein, wie alle anderen. | TED | ونستحق بنفس القدر مثل الجميع أن نشارك في تبادل الأفكار |