Ja sie verzögern den Prozess, in der Hoffnung das es alle vergessen? | Open Subtitles | نعم، تُماطِل في العملية و تتمنى أن ينسى الجميع ما حصَل؟ |
Ich kenne alle, außer Ihnen und den Kerl mit karierter Jacke. - Sprachen Sie mit ihm? | Open Subtitles | أعرف الجميع ما عداك أنت والشخص ذو الصدريه |
Ein Zeichen von mir, und alle wissen, was sie zu tun haben. | Open Subtitles | أشارة واحدة منىّ ويعرف الجميع ما عليهم فعله |
Wir alle haben eine Genehmigung dazu, außer dir! | Open Subtitles | كلنا مسموح لنا بالتواجد هنا الجميع ما عدا أنت |
Wenn ich hier raus gehe, werden alle schon alleine an unserer Körpersprache... erkennen was zwischen uns beiden abgeht. | Open Subtitles | حالما أخرُج مِن هُنا، و بلُغَة الجسَد وحدها سيعلمُ الجميع ما دارَ بيننا |
Ich will, daß alle sehen, was die meinem kleinen Mädchen angetan haben. | Open Subtitles | أريد أن يرى الجميع ما فعلوه بإبنتي الصغيرة. |
Hast du das noch nicht gehört. Pete? Sonderpreise beim Blasen für alle. bis auf dich. | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلت هذا الشيء يفيد الجميع ما عداك |
Es ist schon schwer genug für alle. | Open Subtitles | هذا قاسي بمافيه الكفاية على الجميع. ما بك |
Soll ich etwa erst alle fragen, welche Religion sie haben, bevor ich was sage? | Open Subtitles | ما المفروض ان افعل؟ أسأل الجميع ما هي عليه قبل أن أقول أي شيء لهم؟ |
OK, jetzt sollten sich alle noch mal überlegen, was sie hier tun. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن يراجع الجميع ما يؤدونه هنا |
Wenn Sie entscheiden, es wäre gut für SAMCRO, gehen Sie zu dem Treffen... und bringen alle auf Trab. | Open Subtitles | إذا قررت الموافقة أنت وفريقك ستقوم بقيادة الإجتماع ، وتفهم الجميع ما عليهم فعله |
Wenn ihr also immer genau das tut, was ich sage, wird es für uns alle angenehmer. | Open Subtitles | لذلك لو فعل الجميع ما أقول عندما أقوله فتسير الأمور بهدوء |
Ich habe alle gefragt, ob sie sich an ihre Zahl erinnern. | Open Subtitles | وسألت الجميع ما اذا كانوا يتذكرون ارقامهم |
Ich weiß besser als alle anderen, was sie wollen. | Open Subtitles | أنا أعرف أكثر من الجميع ما يريده الاطفال |
Wie viel Blut fließt, bis alle tun, was sie von Anfang an hätten tun sollen ... | Open Subtitles | ،وكم من دماء ستهدر إلى أن يفعل الجميع ما يفترض أن يفعلونه دائماً ...عند البداية |
Wenn alle wüssten, was los ist, bräche Panik aus. | Open Subtitles | إن علم الجميع ما يحدث، تعرفون، سيُصابون بنوبة ذعر. |
Bedeutet Ihnen sein Leben was, sollten alle tun, was ich sage. | Open Subtitles | إذا كُنت تقدرين حياته، فأقترحُ أن يفعل الجميع ما يؤمرون به |
Wenn du nicht anrufst... erfahren alle, wie du dein Geld wirklich verdienst. | Open Subtitles | إن لم تجري هذا الاتصال سيعرف الجميع ما الذّي تفعلينه لتجني لقمة عيشك |
Es scheint, als wären alle anderen bereit, zu vergeben und zu vergessen. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع ما عداي مستعد ليغفر وينسى |
alle außer einer lehnten mich ab. | TED | .و قد تم رفض ذلك من الجميع ما عدا واحد |