"الجيدةِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • gute
        
    Gutes Happy-Gras für gute Happy-Musik. Open Subtitles الدخان السعيد الجيد للموسيقى السعيدةِ الجيدةِ.
    Wie willst du gute Musik ohne gutes Marihuana genieBen? Open Subtitles كَمْ أنت سَتَتمتّعُ بالموسيقى الجيدةِ بدون ماريوانا جيدةِ؟
    Wie willst du gute Musik ohne gutes Marihuana genieBen? Open Subtitles كَمْ أنت سَتَتمتّعُ بالموسيقى الجيدةِ بدون ماريوانا جيدةِ؟
    Mögen gute Taten entlohnt und schlechte bestraft werden. Open Subtitles لعل الاعمال الجيدةِ تَكَاْفَئ، والأعمال الشريّرة تعاقب.
    so dass ich zugreifen kann die wirklich gute Internet-Pornos? Open Subtitles لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَدْخلَ دعارة الإنترنتِ الجيدةِ جداً؟
    Hör zu, nick einfach mit dem Kopf und tu so, als gäbe ich dir gute Ratschläge. Open Subtitles النظرة، فقط نوع رأسكِ إيماءةِ ويَدّعي أَعطيك بَعْض النصيحةِ الجيدةِ.
    Ich habe auch gute Nachrichten. Open Subtitles حَصلتْ على بعض الأخبارِ الجيدةِ.
    Ich meine, es stehen ein paar gute Dinge drin. Open Subtitles - أوه. حَسناً، انه يتضمن بعض الفقرات الجيدةِ. يجب ان نحسنه قليلا
    Für die gute alte Zeit, ja? Open Subtitles مكرّس إلى أيام زمانِ الجيدةِ , hm؟
    gute Musik. Open Subtitles بَعْض الموسيقى الجيدةِ.
    - Einige gute Sachen. - Was? Open Subtitles بَعْض المادةِ الجيدةِ.
    - Endlich gute Nachrichten. Open Subtitles - الذي يَبْدو مثل الأخبارِ الجيدةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus