"الحبر" - Traduction Arabe en Allemand
-
Tinte
-
Rabbi
-
Tattoo
-
Papst
-
Farbe
-
Rabbiner
-
Druckerschwärze
ZK: Meine Lieblings-Idee dafür ist, die Tinte in einem Buch zu verwenden. | TED | ز.ك: إذن الفكرة المفضلة لدي هي تطبيق هذا الحبر في كتاب. |
Als du mich zuletzt sahst, war ich elf. Du schütteltest mir Tinte in den Tee. | Open Subtitles | أخر مرة رأيتنى كنت فى الحادية عشرة و قد وضعت الحبر فى كوب شايي. |
Ich suche kein Essen für meine Familie. Ich bin hier, weil wir Tinte brauchen. | Open Subtitles | لست هنا من أجل الطعام أنا هنا لأجمع مثل تلك الحبات لصنع الحبر |
Lasst mich... lasst mich mal Rabbi Hirschhorn zitieren, einen äußerst gelehrten Mann... | Open Subtitles | دعوني أقتبس لكم مما قاله الحبر هيرشون أحد النوابغ المتعلمين |
Und ich verstehe es. Und ich werde es sehen. Rabbi... | Open Subtitles | أفهمه وسوف اراه سأراه ايها الحبر لأني إخترت ذلك |
Wissen Sie, man bekommt ein Tattoo, weil man zu Eltern wird,... oder weil man einen schicken Stammbaum hat,... oder es gibt eine Art Ritual, vielleicht begeht man einen Fehler. | Open Subtitles | انت تعرفِ , انت ِ تحصلِ علي الحبر بسبب اصلك او بسبب نسبك الخيالي أو أن هناك نوعا من الطقوس ، وربما ارتكبت خطأ |
Dort beteten sie und wählten ihren Papst. | TED | لقد صلوا هناك، و انتخبو الحبر الأعظم هناك. |
Es gibt keinen Grund, dass Farbe in den Zahnschmelz eingebracht werden könnte. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لذلك الحبر لا يمكن أن يُوضع على المينا |
Macht die Tinte sichtbar, wenn das Papier nicht zu stark verkohlt ist. | Open Subtitles | حاول توضيح هذا الحبر المتبقي طالما أن الورقة لم تُحرق تماماً. |
Sie werden „Eddies“ [Wirbel] genannt. Nicht nach mir. Und sie versprühen gewaltsam die Tinte, sodass es sich verdünnt und die Farbe weg ist. | TED | انها تدعى بالدوامات. لست أنا. وهي تنثر الحبر بعنف حيث انه قد تحول الى محلول مخفف، عديم اللون. |
Und wenn wir diese grüne Tinte nicht gehabt hätten, hätten Sie es nie bemerkt. | TED | وإذا لم يكن لدينا هذا الحبر الأخضر، فإننا لن نلاحظ ابدا. |
Zwei Wissenschaftler der Universität von Illinois verstanden das, als sie einen Bericht über eine einfache Methode veröffentlichten, wie leitfähige Tinte hergestellt werden kann. | TED | عالمان في جامعة الينويز فهما هذا عندما نشرا ورقه عن طريقة ابسط لصنع الحبر الموصل |
Meine Pinselstriche wurden ausgelöscht wie unsichtbare Tinte. | TED | كنت أريد مجرد محوها بالفرشاة مثل الحبر الخفي. |
Dann benutzt der Künstler einen tanpo, eine mit Seide bezogene Wattekugel, um Tinte aufzutragen und so den Druck anzufertigen. | TED | ثم يستخدم الفنان تومبو، أو كرة قطنية مغطاة بالحرير، لوضع الحبر على قطعة القماش أو الورق لإظهار الطباعة. |
"Rabbi, meine Frau will mich vergiften." | Open Subtitles | يقول: أيها الحبر, أعتقد أن زوجتي تحاول أن تَسُمني |
Der Rabbi sagt: "Ich rede mit ihr." Er kommt nach 'ner Weile zurück und sagt: | Open Subtitles | فيقول الحبر: دعني أتكلم معها ثم يعود بعد ذلك و يقول للرجل: |
Ich will zum Rabbi. Kann ich Mordechai hier lassen? | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى الحبر, هل بوسعي ترك مردخاي هنا؟ |
Kann ich Sie für ein eigenes Tattoo interessieren. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أثير إهتمامكِ ببعض الحبر خاصتكِ ؟ |
Das Tattoo hat meine Freundin gemacht, die deinetwegen beinahe umgekommen wäre. | Open Subtitles | الحبر التي حصلت عليه من فتاتي التي كانت هي الاخرى ستموت بسببك |
Wie oft wird er Euch zum Papst reisen lassen, bevor er Euch benutzt, um sie abzuschlachten? | Open Subtitles | كم سيسمح لك بالقيام برحلات لمقابلة الحبر الأعظم قبل استخدامك لذبحهم؟ |
Einige Zeit später, nur ein paar Straßen von hier entfernt, erhielt ich die Nachricht, ich sei zum Papst gewählt worden. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق, في مكان قريب جداً من هنا في الواقع, على مسافة بضعة شوارع, تلقيت خبر انتخابي لمنصب الحبر الأعظم. |
Zum Glück besteht die Farbe des Tattoos aus verbrannter Baumwolle, Aluminium, Babyöl und Urin. | Open Subtitles | لحسن الحظ، يتم الحبر من الوشم من القطن أحرقت، الألومنيوم، زيت الأطفال والبول. |
Der Rabbiner meinte, so stellen sie keine Fragen. | Open Subtitles | الحبر طلب مني ذلك. وبذلك لا يسأل الناس أسئلتهم. |
Hol dir Druckerschwärze und druck mehr von diesem Zeug. | Open Subtitles | اذهب واحصل على بعض الحبر وابدأ في طباعة المزيد من ذلك الشيء |