Nicht in den Himmel, nicht in die Hölle. | Open Subtitles | لا إلى النعيم ولا إلى الحجيم.. |
"Fahr zur Hölle, du Nazihure." | Open Subtitles | اللعنة عليك, وإلى الحجيم" "أيها العاهرة النازية |
Die Hölle hat mit mir gespielt, was? | Open Subtitles | الحجيم كان يخدعني، وكان يحاول كسر شوكتي |
- Zur Hölle mit euch. | Open Subtitles | إذهب إلى الحجيم |
Sie können zur Hölle fahren. | Open Subtitles | فالتذهبي إلى الحجيم |
Fahren Sie zur Hölle. | Open Subtitles | فلتذهب إلى الحجيم |
Die Flugtrainings-Anekdote aus der Hölle. | Open Subtitles | قصّة رحلة من الحجيم. |
Ich sehe euch beide in der Hölle! | Open Subtitles | سأرى كلاكما في الحجيم |
Was zu Hölle ist los? | Open Subtitles | ماذا يحدث بحق الحجيم ؟ |
Okay, was zur Hölle ist mit dir passiert? | Open Subtitles | -حسناً, ماذا حدث لك بحق الحجيم ؟ |
Ich entschied mich ohne dich für den König der Hölle | Open Subtitles | لقد اخترت ملك الحجيم عليك |
Verrotten Sie in der Hölle. | Open Subtitles | تعفني في الحجيم |
Jeder Dämon in der Hölle. | Open Subtitles | كل شيطان في الحجيم يكرهك |
Warum zur Hölle haben Sie das getan? | Open Subtitles | بحق الحجيم ، لم فعلت ذلك؟ |
In was für einer Hölle Wally auch gefangen ist, ich werde ihn befreien, und ich werde erst gehen, wenn ich das getan habe. | Open Subtitles | أيًا كان الحجيم المحبوس فيه (والي) فسأحرره لن أغادر من هنا حتى أفعل هذا |
Hölle ist ein böses Wort. | Open Subtitles | "الحجيم" كلمة سيئة |
- Die dich die Hölle vergessen lässt. | Open Subtitles | -حاجز؟ لن تتذكر الحجيم. |
Und dass ich aus der Hölle fliehe... - Und dass ich aus der Hölle fliehe. | Open Subtitles | وأن أهرب من الحجيم... |
Und wohin er, zur Hölle, verschwunden ist. | Open Subtitles | -و أين ذهبت الجثة بحق الحجيم . |
Uh. Hey, Keith. - schmor in der Hölle. | Open Subtitles | مرحبا (كيث) احترقي في الحجيم |