"الحدود الكندية" - Traduction Arabe en Allemand

    • der kanadischen Grenze
        
    • kanadische Grenze
        
    Wo sind wir denn hier? Irgendwo an der kanadischen Grenze. Open Subtitles أعتقد أننا فى مكان ما على الحدود الكندية الآن
    Ich wiederhole, keine... verdächtigen Aktivitäten entlang der kanadischen Grenze. Open Subtitles لم تثبت . .. اي نشاط غير متوقع على طول الحدود الكندية
    Weil alle Drogen von der kanadischen Grenze abwärts der nach Süden fließenden Seite kommen. Open Subtitles لأن كل المخدرات تأتي من الحدود الكندية في الجزء الجنوبي
    Ihre Organisation, Mr. Midnight, brachte eine Fracht dieser Kanister über die kanadische Grenze hier her. Open Subtitles منظمتك يا سيد ميدنيت أحضرت بضاعة من هذه العلب عبر الحدود الكندية
    Sie hatten den gefrorenen Körper per Hubschrauber... ..den Berg hinuntergeschafft... ..und in einem Kühlfahrzeug über die kanadische Grenze gebracht. Open Subtitles لقد تدبروا نقل الجثث المتجمدة بالهليكوبتر.. بأسفل الجبل وعير الحدود الكندية بشاحنة تجميد.
    1986 waren Sie ihn einen Ökoterrorismus-Bombenanschlag leicht südlich der kanadischen Grenze verwickelt. Open Subtitles في عام 1986، تورطتي في قصف بيئي إرهابي. إلى الجنوب مباشرة من الحدود الكندية.
    Tom, es gibt Spannungen an der kanadischen Grenze,... wo sich Politiker Strategien überlegen, weil wir keinen Zugang zu Kanada mehr haben. Open Subtitles توم المشهد على الحدود الكندية واضح جدا بينما عدد من القادة السياسيين يحاولون إيجاد استراتجية للتعامل مع طردهم من كندا
    Es ist nah an der kanadischen Grenze und du könntest noch immer an großen Fällen arbeiten... Open Subtitles ،إنها بقرب الحدود الكندية ولازال بإمكانك العمل على العديد من القضايا الهامة
    Die NSA bestätigt, es gibt keine Nuklearwaffen an der kanadischen Grenze. Open Subtitles ... نحن نعرف .. و وكالة الأمن القومى تؤكد أنه ليس هناك اسلحة نووية على الحدود الكندية
    Gerade wenn ich so nahe der kanadischen Grenze bin, kann ich den Speck und die preiswerten Medikamente riechen. Open Subtitles "بمجرد أن اقتربت من الحدود "الكندية بإمكاني شم رائحة اللحم المقدد و الأسعار المعقولة للدواء
    Gleich an der kanadischen Grenze. Open Subtitles بالواقع هي بالقرب من الحدود الكندية.
    Nach dem Bombenanschlag, hat Nazirs Netzwerk ein Auto in der Nähe von Langley geparkt, mit dem ich in die Wälder der kanadischen Grenze entkam, dort habe ich mir den Kopf rasiert und bin zu Fuß weiter gegangen. Open Subtitles ،بعد التفجير تركت شبكة (نذير) سيّارة ،(لي قرب (لانجلي الّتي قُدتها عبر الغابات ،إلى الحدود الكندية
    Sie ist an der kanadischen Grenze. Open Subtitles إنها بقرب الحدود الكندية
    der Fluchtwagen von dem Diebstahl auf der Viehauktion... am Sonntag wurde nahe der kanadischen Grenze... verlassen aufgefunden. Open Subtitles سيارة الهروب التي يُعتقد باستخدامها في سرقة مزاد الماشية في أرض معارض مقاطعة (فلاتهيد) يوم الأحد وجدت مهجورة على طريق خلفي بالقرب من الحدود الكندية
    Abhängig vom Wert der Information, die Sie uns geben... überlegen wir uns, Sie über die kanadische Grenze zu lassen. Open Subtitles ها هو الأتفاق اعتماداً على قيمة المعلومات التي ستعطينا أياها سنفكر في ترحيلك عبر الحدود الكندية
    Eine Akte über den Mann, der gestern die kanadische Grenze passiert hat. Open Subtitles أي ملف على عبور الرجل... الحدود الكندية ليلة أمس.
    Ms. Jenny sollte ihn doch über die kanadische Grenze bringen. Open Subtitles (كان على الآنسة (جيني أنه توصله بأمان إلى الحدود الكندية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus