"الحظ السعيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Glück
        
    • Glücksbringer
        
    • alles Gute
        
    Ich habe ja noch die Blätter. Sie werden mir Glück bringen. Open Subtitles لقد احتفظت بالأوراق إنني متأكد أنهم سيجلبون لي الحظ السعيد
    Doch, ein gutes Zeichen. - Sie wird uns Glück bringen. Open Subtitles ربما تكون فأل حسن، ستجلب لنا الحظ السعيد
    Und auf diese schöne Weise wünschen wir Todd und Paula viel Glück. Open Subtitles كان لدينا فقط وسيلة صغيرة أتمنى الحظ السعيد للزوجين.
    Dein Urgroßvater gab deinem Großvater die Uhr als Glücksbringer. Open Subtitles جِدّك الأكبر أعطى هذه الساعة لجِدّك لجلب الحظ السعيد
    Dein Urgroßvater gab deinem Großvater die Uhr als Glücksbringer. Open Subtitles جِدّك الأكبر أعطى هذه الساعة لجِدّك لجلب الحظ السعيد
    Ich wollte meiner Enkelin alles Gute für den 1. Schultag wünschen. Open Subtitles جئت لأتمنى الحظ السعيد لحفيدتي في يومها الأول في المدرسة
    Das soll Glück bringen. Ein Vogel im Raum. Open Subtitles يُفترض أن يجلب الحظ السعيد طائرٌ محبوس فى غرفة
    Glück und Wohlstand verhelfen und dafür sorgen, dass jeder Arbeit und Brot hat. Open Subtitles الحظ السعيد والرفاهيه, الجميع سوف يعمل ويرزق
    Es bringt Paaren Glück, wenn sie sich unter einem küssen. Open Subtitles انه يجلب الحظ السعيد للمتزوجين حديثا عندما يقبلان بعضهما
    Dann viel Glück beim Benutzen der Anlage ohne mich. Open Subtitles حينذ سأتمنى لك الحظ السعيد مع إستخدام آلتك من دوني.
    Dann viel Glück beim Benutzen der Anlage ohne mich. Open Subtitles حينذٍ سأتمنّى لكَ الحظ السعيد مع إستخدام آلتك من دوني.
    In jeder Packung gibt es eine. Essen Sie sie, bringt Glück. Open Subtitles هناك واحدة فقط، في كل كيس عليكِ أن تأكليها، إنها تجلب الحظ السعيد
    Da steht auch, dass sie Glück bringen. So wie der Kobold in Irland. Open Subtitles ويُقال أيضاً أنهم يجلبون الحظ السعيد مثل العفاريت للإيرلنديين
    Wenn man jemandem das Leben rettet... bedeutet das, Glück wird auf dich herablächeln... wenn du es am wenigstens erwartest und am nötigsten hast. Open Subtitles عندماتنقذحياةشخص ما، فهذا يعني أن الحظ السعيد سيبتسم لك عندما تكون في أشد الحاجة له
    Ich sagte doch, das Glück kommt, wenn du es am nötigsten hast. Open Subtitles لقد أخبرتك أن الحظ السعيد سيأتي إليك عندما تكون بحاجة ماسة له
    Er kommt mit, wohin ich auch gehe. Er bringt Glück. Open Subtitles وينجح هذا الأمر أينما اذهب ، انها تجلب الحظ السعيد
    Ich weiss, aber man muss sich für den richtigen Glücksbringer entscheiden. Open Subtitles أعلم، ولكن اختيار قطعة نقود الحظ السعيد الصحيحة قرار كبير جداً
    Aber ... dass ich jetzt sein Glücksbringer sei, so dass er es nicht mehr benötigte. Open Subtitles لكن أنني الآن أيقونة الحظ السعيد وأنه هكذا ماعاد بحاجتها
    Der ist so eine Art Glücksbringer irgendwie. Open Subtitles أنها واحدة من الأشياء التي تجُلب لي الحظ السعيد نوعاً ما
    Deshalb wollte ich nochmal vorbeikommen und dir alles Gute wünschen, Sohn. Open Subtitles لذا، فكرت أن أمرّ فحسب. فكرت أن أمر وأتمنى لك الحظ السعيد يا بني.
    Dann bleibt mir nur, Euch alles Gute zu wünschen. Open Subtitles حسنٌ, إذن... يبقى فقط أن أتمنى لكِ الحظ السعيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus