Diese kleine Spritze enthält das Moralmolekül. | TED | هذه الحقنة الصغيرة .. تحوي جزيئات الأخلاق |
Und das wird verhindern, dass eine Spritze 20 oder 30 mal verwendet wird. | TED | وهذا سيوقف إعادة إستخدام الحقنة 20 أو 30 مرة. |
Man muss die Flasche und die Spritze mitnehmen. | TED | يجب عليك حمل الزجاجة ، و يجب لك ان تحمل الحقنة. |
Und so bildeten alle eine Reihe, all die Heroinabhängigen in einer Reihe. Und der Typ, der Geburtstag hatte zog die Nadel auf und ging hin und fing an, Leute zu spritzen. | TED | فاصطف الجميع امامه وكان جميع المدمنين في الصف وكان الرجل صاحب عيد الميلاد يملأ الحقنة ويحقن النزلاء المصطفين امامه |
Aber der Kratzer hat dieselbe Nadelstärke wie die Injektion. | Open Subtitles | و لكن ذلك الخدش الذي على يدها هو من نفس مقياس إبرة الحقنة |
Die Spritze hier, mit dieser kleinen Nadel, wird von einer Fernsteuerung ausgelöst, die so klein ist, dass sie in die Spitze einer Reitgerte passt oder einen Stock. | Open Subtitles | الحقن نفسة،يتم بهذة الحقنة الصغيرة يُفعل بواسطة جهاز تحكم عن بعد صغيرة كفاية لتتلائم مع رأس سوط الفارس |
- Ich auch nicht. Du hast sie angeschleppt, also gibst du ihr die Spritze! | Open Subtitles | ولن أقُم بهذا الآن، أنظر، أنت من أحضرها إلى هنا وأنت من سيُعطِها الحقنة |
Umgekehrt wäre es genauso. Also, gib ihr die Spritze! | Open Subtitles | في اليوم الذي أُحضر فيه فتاة إلى منزلك سأعطِها الحقنة بنفسي |
- Ich auch nicht. Du hast sie angeschleppt, also gibst du ihr die Spritze! | Open Subtitles | ولن أقُم بهذا الآن، أنظر، أنت من أحضرها إلى هنا وأنت من سيُعطِها الحقنة |
Umgekehrt wäre es genauso. Also, gib ihr die Spritze! | Open Subtitles | في اليوم الذي أُحضر فيه فتاة إلى منزلك سأعطِها الحقنة بنفسي |
Uh, er ist zu Hause, also haben wir ihn angepiepst und er sagte, wir sollen die Spritze verabreichen. | Open Subtitles | إنه في بيته, لذا نحن استدعيناه وقد قال بأنه يجب أن نعطي الحقنة لابنتك بنفسنا |
Hören Sie, Sie müssen meinem Kind eine Spritze verabreichen, es wird nicht lange dauern. | Open Subtitles | اسمعي, أريد أن تعطي طفلتي الحقنة, سيستغرق ذلك ثانية فقط |
Der Apotheker hat bestätigt, dass die Flasche aus seinem Lager stammt, aber nicht die Spritze oder die Tasche. | Open Subtitles | بأن العلبة قد سرقت من محله ولكن ليس الحقنة او تلك العلبة هممم |
Ich muss die genaue Form und Größe von dem Koffer und der Spritze wissen. | Open Subtitles | أريد معرفة الحجم والشكل الدقيق لتلك الحقيبة، ولتلك الحقنة. |
Das ist ein bisschen unangenehm, darum müssen Sie jetzt, wenn ich Ihnen die erste Spritze gebe, tief einatmen und husten! | Open Subtitles | انه غير مريح بعض الشيء الآن سأعطيك الحقنة الأولى خذي نفس عميق وأسعلي |
Technisch gesehen befördert eine Spritze eine Substanz in den Blutkreislauf. | Open Subtitles | عمليّاً، الحقنة تضخّ مادّةً في مجرى الدم. |
Sogar, als ich wusste, dass er mir die Spritze geben würde, habe ich ihm ins Auge geblickt, und über den kommenden Sommer gesprochen. | Open Subtitles | حتى عندما عرفت أنه سيعطيني الحقنة حدقت في عيناه و تحدثت معه بشأن خططي الصيفية |
Die Spritze auf der Plattform enthält ein konzentriertes elektrolytisches Serum, das euch erlaubt, den Schild zu durchschreiten. | Open Subtitles | الحقنة التى على الرصيف تحتوي على مصل عالى الكهرباء الذي سوف يسمح لك بالمرور خلال الدرع |
- Du mußt die Nadel wie einen Dolch in sie reinstoßen. │ | Open Subtitles | فما عليك فعله هو أن تضرب الحقنة بقوّة كبيرة -أعليّ ... |
Wann stecken sie die Nadel ins Hirn? | Open Subtitles | متى سيدخلون الحقنة إلى داخل دماغك؟ |
Wir können nur nicht feststellen, welcher Art die Injektion war. | Open Subtitles | إلا أنه لا يمكننا أن نعرف ما كانت تلك الحقنة. |