"الحقيقة هى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Die Wahrheit ist
        
    • Tatsache ist
        
    • Wirklichkeit
        
    Die Wahrheit ist leiden, bezahlen... mit einer Frau leben, die man nicht liebt. Open Subtitles الحقيقة هى الألم و العرق دفع الفواتير و ممارسة الحب مع امرأة لم تعد تحبها
    Die Wahrheit ist das Einzige, wogegen ich mich nie gewehrt habe. Open Subtitles إن الحقيقة هى الشئ الوحيد الذى لم أقاومه قط
    Die Wahrheit ist... Ich wäre ein totaler Reinfall gewesen, hätte ich nicht den Tramp erfunden. Open Subtitles الحقيقة هى أننى كنتُ سأقع فى كارثة ٍ كاملة إنْ لم أخترع شخصية "المتشرد".
    Lachen Sie nur. Danke, es freut mich sehr. Aber Tatsache ist, ich bin hier. Open Subtitles هيا إضحكوا , أنا أقدّر هذا الحقيقة هى , أننى هنا
    Eine Wirklichkeit ist doch nur das, was wir uns gegenseitig sagen. Open Subtitles الحقيقة هى التى نخبر بعضنا البعض أنه كذلك
    Aber Die Wahrheit ist, dass du von Grund auf ehrlich bist. Open Subtitles الحقيقة,هى, أنه ليس لديك عظام خادعة فى جسدك
    Die Wahrheit ist, dass wir gleich sind, Bridge, du und ich. Open Subtitles الحقيقة هى أننى أنا وأنتِ واحد يا بريدجيت
    Die Wahrheit ist, dass wir gleich sind, Bridge, du und ich. Open Subtitles الحقيقة هى أننى أنا وأنتِ واحد يا بريدجيت
    HOLLY: Also, Die Wahrheit ist, manchmal funktioniert es einfach besser, wenn einer allein die Entscheidungen trifft. Open Subtitles الحقيقة هى ، أحياناً الأمور تسير جيداً مع شخص واحد يفعل كل شىء.
    Die Wahrheit ist, so ein Typ bot mir drei Riesen, ihn für ein paar Minuten zu beschäftigen und New Orleans danach für eine Woche zu verlassen, ohne weitere Bedingungen. Open Subtitles حسنًا.الحقيقة هى أن شخص ما عرض على 3 ألاف دولار لأستمر لبضع دقائق ثم أغادر نيو أورلينز لمدة أسبوع
    Die Wahrheit ist, ich will die Gruppe wieder zusammen bringen. Open Subtitles الحقيقة هى أنى أرجع هذه المجموعة إلى ما كنت عليه
    Die Wahrheit ist, dass sie jemanden geschickt haben, um Schulden einzutreiben, und derjenige ist tot. Open Subtitles الحقيقة هى أنهم أرسلوا شخص ما لجمع الدين وقد لاقى حتفه
    Die Wahrheit ist, dass ich niemals hätte gehen dürfen. Open Subtitles الحقيقة هى أنني لم يكُن علىّ الرحيل مُطلقاً
    Die Wahrheit ist, ich habe keine Ahnung, woran er gearbeitet hat. Open Subtitles حسنا , الحقيقة هى أنا لا أملك أى فكرة على ماذا كان يعمل
    Die Wahrheit ist, dass diese Therapie schwachsinnig ist. Open Subtitles الحقيقة هى أن جلسات العلاج هذه غبية
    Nein, Die Wahrheit ist, äh, ich wollte mit jemandem reden, der in dieser Ermittlung beteiligt ist. Open Subtitles ... كلا ، الحقيقة هى أنا أريد التحدث إلى شخص بداخل التحقيق
    Aber Die Wahrheit ist... dass er gerade einen unschuldigen Mann ins Gefängnis gesteckt hat. Open Subtitles ... ولكن الحقيقة هى أنه أرسل رجل برئ إلى السجن
    Die Wahrheit ist, schon seit meiner Kindheit sind Sie ein Held für mich. Open Subtitles الحقيقة هى أنك بطلى منذ أن كنت طِفلة.
    Aber Tatsache ist, dass die Herstellung von Stahl-Karosserien Open Subtitles ولكنّ الحقيقة هى: تصنيعُ أجساد السيارات من المعادي يُطلق 120 مليون طن من
    Aber Tatsache ist,... ..ich weiß nicht, ob ich noch Lehrer werden will. Open Subtitles لكن الحقيقة هى... أننى لست متأكدة... أننى أريد أن أصبح معلمة بعد الأن.
    Tatsache ist jedoch, dass wir politisch jetzt alle Probleme los sind. Open Subtitles لكن الحقيقة هى... الحقيقة هى أننا أحرار من كل هذا سياسياً
    Die ganze Zeit hat sie Euch angelächelt, aber in Wirklichkeit hat sie über Euch gelacht, Open Subtitles , طوال الوقت هى كانت تبتسم لك , لكن فى الحقيقة هى كانت تسخر منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus