Und er führte tiefe Gespräche und beseitigte einige der heikelsten Probleme durch einen Prozess der Wahrheit und Versöhnung, wo die Leute einfach kamen und sprachen. | TED | وانخرط في حوار عميق عن طريق حل بعض اكثر القضايا صعوبة من خلال عملية الحقيقة و المصالحة حيث اتى الناس وتحدثوا |
Schwören Sie die Wahrheit und nichts als die Wahrheit, so wahr ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تحلِف أن تقولَ الحقيقة، كامِل الحقيقة و لا شيء إلا الحقيقة بمساعدةَ الرَب؟ |
Beider streben Wahrheit und Einfachheit an. | Open Subtitles | مهارة المبارزة كذلك ايضا كلاهما يطمح إلى الحقيقة و البساطة |
Woran erkenne ich, was real ist und was nicht? | Open Subtitles | كيف أفرق بين الحقيقة و الوهم؟ |
Und das Ergebnis ist das Gefühl und Realität aus dem Gleichgewicht geraten, sie unterscheiden sich. | TED | و النتيجة هي أن الحقيقة و الإحساس لا يعملان مثلما توقعنا، يصبحان مختلفان |
- Ich denke, Champs Vermächtnis ist die Inspiration für die Wahrheit und die Schönheit, die aus ihr entwachsen kann. | Open Subtitles | الإلهام بقول الحقيقة و الجمال الذي من الممكن أن ينبثق عنها |
Ich will die Wahrheit und das sollten Sie auch wollen! | Open Subtitles | أريد الحقيقة , و هذا ما يجب أن تريدوه أنتم أيضاً |
Es gibt 2 Seiten zu jeder Geschichte mit der Wahrheit, und Serena steckt genau in der Mitte. | Open Subtitles | هناك جانبان لكل قصة مع الحقيقة . و سيرينا عالقة في المنتصف |
Was für eine Scheiße. Erzähl ein bisschen Wahrheit und die Leute rasten aus. | Open Subtitles | تحدّث بقليل من الحقيقة و سيفقد الناس صوابهم |
Vielleicht sagt Duncan die Wahrheit, und der Bomber und der Entführer sind nicht die gleiche Person. | Open Subtitles | لذا , ربما دونكان كان يخبرنا الحقيقة, و المفجر و الخاطف ليسا نفس الشخص |
Der Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge schien ihnen manchmal vage. | TED | كان الفرق بين الحقيقة و الكذبة يبدو مبهما لهم . |
Wahrheit und Illusion. Du kennst den Unterschied nicht. | Open Subtitles | "الحقيقة و الوهم يا " جورج أنت لا تعرف الفرق |
-Yep. Es ist vollkommender Schwachsinn. -Es ist die Wahrheit und du weißt es. | Open Subtitles | أجل , أنها كذبة على أى حال - أنها الحقيقة , و أنت تعلم هذا - |
Beider streben Wahrheit und Einfachheit an. | Open Subtitles | كلاهما يطمح إلى الحقيقة و البساطة |
- Es war ein Mix aus Wahrheit und Halbwahrheit. | Open Subtitles | كان مزيجاً من الحقيقة و نصف الحقيقة |
Aber ich kannte die Wahrheit und die Schuld nagte an mir. | Open Subtitles | , لكنني أعلم الحقيقة و الذنب كان يزعجني |
Nur eine kennt die Wahrheit und nur eine kann den Fluch brechen. | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting\fs30}شخصٌ واحدٌ فقط يعلمُ الحقيقة و شخصٌ واحدٌ فقط يستطيعُ إبطالَ تعويذتها |
Ich weiß nicht, was real ist und was nicht. | Open Subtitles | لم أعد أفرّق بين الحقيقة و الخيال! |
Für schwer Schizophrene unterscheiden sich Fantasie und Realität nicht mehr. | Open Subtitles | بالنسبة لمرضى انفصام الشخصية الحاد لا توجد حدود بين الحقيقة و الخيال |
Vielleicht kann er nicht zwischen Fantasie und Realität unterschieden. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا يستطيع أن يفرّق بين الحقيقة و الخيال |